Bất Diệt Kiếm Đế
Chương 1036: chương thiên yếu vong nhĩ, nhĩ nại?
184@-
"Cáp cáp cáp, thẩm trầm phong. "
"Nhĩ cương cương bất thị ngận hiêu trương mạ, hiện tại chẩm bất thuyết thoại. "
"Tựu toán nhĩ thị kiếm đạo đại đế, hào xưng sát phạt đệ nhất. Đãn thị tại linh hồn chiến tràng, kiếm thuật năng hữu thập dụng?"
"Sự đáo như kim, nhĩ hoàn bất khoái điểm đầu hàng?"
Oanh oanh oanh!
Kích liệt bính chàng thanh, nhượng chỉnh cá linh hồn thế giới phong cuồng chấn đãng.
Vô tâm ý niệm sở hóa mạn thiên thần phật, dĩ cập thiên hồ thánh nữ dẫn lĩnh thánh thú, bất đoạn xâm thực trứ chỉnh cá thế giới, tương thẩm trầm phong diễn hóa vô cùng kiếm khí, bức đáo nhất cá giác lạc.
Tình huống ngập ngập khả nguy.
Bất quá thẩm trầm phong kiểm sắc bình tĩnh, một hữu ti hào hoảng loạn.
Nhân tha hoàn hữu nhất cá canh đại để bài, tựu thị thần tông long đế.
Tuy nhiên tha bất tri đạo, thần tông long đế tiềm phục tại tha thân thể đương trung, đáo để hữu thập mục. Đãn thị tha tri đạo, thần tông long đế tuyệt đối bất hội nhượng vô tâm hòa thiên hồ thánh nữ, đoạt tẩu tha thân thể.
Nhiên nhi.
Nhãn khán trứ chiến huống tiệm tiệm ác liệt, thần tông long đế hoàn một hữu xuất hiện.
"Giá lão bất tử, chẩm hoàn bất khẳng xuất thủ?"
Thẩm trầm phong mị khởi nhãn tình, tâm trung hữu ta chấn nộ.
Tựu tại giá thì, thiên không chấn động.
Nhất luân khiết bạch viên nguyệt, hòa nhất luân tự hỏa kiêu dương, đột nhiên đồng thì xuất hiện tại không trung. Quang huy giao thế hạ, nhượng chỉnh cá thế giới hốt minh hốt ám.
Khẩn tiếp trứ, minh nguyệt kiêu dương dung hợp tại nhất khởi, hình thành nhất đạo toàn chuyển hắc bạch thái cực.
Oanh long!
Hắc bạch thái cực toàn chuyển trứ cuồng oanh hạ lai, thuấn gian tiện tương mạn thiên thần phật, hoàn hữu vô tận thánh thú, tồi khô lạp hủ nhất bàn, toàn bộ nhất cử diệt sát.
"Đại đạo pháp tắc. "
"Bất khả năng, giá chẩm khả năng?"
Cương cương hoàn bất đoạn khiếu hiêu vô tâm hòa thiên hồ thánh nữ, thuấn gian biến đắc kinh khủng khởi lai.
Tha môn khán trứ bất đoạn toàn chuyển hắc bạch thái cực, phảng phật khán đáo hồng hoang mãnh thú nhất bàn. Nhất biên bất đoạn hậu thối, nhất biên đại thanh hát đạo: "Âm dương đạo tắc, giá thị âm dương đạo tắc. Thẩm trầm phong, nhĩ thân kiếm đạo đại đế, chẩm khả năng hội ủng hữu âm dương đạo tắc?"
"Giá thị?"
Thẩm trầm phong dã hữu ta ý ngoại, tha thân thủ trảo trụ hắc bạch thái cực, đạo thái cực đồ đốn thì do như bị tuần phục miêu mễ nhất bàn, tại tha chưởng tâm bất đoạn du tẩu.
"Giá thị việt hàn châu lực lượng. "
Thẩm trầm phong nội tâm vi vi nhất chiến, dã lai bất cập tế tưởng, giá cổ lực lượng đáo để tòng nhi lai.
Tha mãnh địa cử khởi thủ trung thái cực, hóa nhất bính hắc bạch thần kiếm, sậu nhiên t·ê l·iệt kình không, đạo: "Vô tâm pháp sư, nhân yếu vong nhĩ, xu cát tị hung. Thiên yếu vong nhĩ, nhĩ nại?"
"Thụ tử ba. "
Bá!
Hắc bạch thần kiếm nhất thiểm, đốn thì sái hạ nhất đạo mông lung kiếm khí.
Giá đạo kiếm khí sở quá xử, bất quản thị thiên không hoàn thị đại địa, sơn xuyên hoàn thị đại hải, toàn bộ bị phần giải thành tối nguyên thủy âm dương nhị khí.
"Thẩm trầm phong, nhĩ đáo để thị thùy, thập hội ủng hữu hoàn chỉnh âm dương đạo tắc?"
Vô tâm thần sắc lãnh lệ, đãn n·an y·ểm nội tâm kinh khủng.
Như kim tha dĩ kinh bị thẩm trầm phong trảm sát cửu bách cửu thập cửu thứ, chích hữu tối hậu nhất thứ luân hồi.
"Vô tâm pháp sư, kim thiên ngã tựu nhượng nhĩ tử cá minh bạch. "
Thẩm trầm phong nộ mục viên tĩnh, thanh âm chấn động thiên địa, đạo: "Nhĩ ký trụ liễu, sát nhĩ nhân, nãi thị thương khung kiếm đế thẩm trầm phong. "
"Thương khung kiếm đế?"
Vô tâm kiểm sắc vi biến, chích giác đắc giá cá danh tự hữu ta thục tất.
"Bất khả năng. "
Thiên hồ thánh nữ đột nhiên tiêm khiếu nhất thanh, kiểm thượng lộ xuất nùng nùng kinh khủng, đạo: "Thẩm trầm phong, nhĩ phiến đắc liễu biệt nhân, khước phiến bất liễu ngã. Đương sơ ngã thân nhãn khán đáo, thương khung kiếm đế dĩ kinh bị lý mục ngư trảm sát, liên linh hồn đô dĩ kinh bị diệt điệu, nhĩ tuyệt đối bất thị thương khung kiếm đế. "
"Thị?"
Thẩm trầm phong khoát nhiên chuyển thân, trành trứ thiên hồ thánh nữ thân ảnh, mâu trung sung xích trứ mãnh liệt sát ý, đạo: "Nhĩ hựu thị thùy? Ký nhiên năng cú khán đáo ngã bị trảm sát, nhĩ hòa lý mục ngư hựu thị thập quan hệ?"
"Nhĩ..."
Thiên hồ thánh nữ mãn kiểm kinh khủng, tưởng yếu thuyết ta thập.
"Thẩm trầm phong, khứ tử ba. "
Vô tâm đột nhiên bạo khởi, thân thể hóa nhất mai kim sắc xá lợi, huề đái trứ khủng bố khí thế, mãnh địa tạc xuyên hư không, triêu trứ thẩm trầm phong diện môn phi khứ.
"Cổn!"
Thẩm trầm phong tảo hữu chuẩn bị, tha mãnh địa nhất kiếm phi xuất, sái hạ mông lung kiếm quang.
Phanh!
Kim sắc xá lợi thuấn gian hội tán.
Vô tâm tòng không trung điệt lạc, thân thể biến đắc vô bỉ ám đạm.
"Sát!"
Thẩm trầm phong lãnh tiếu nhất thanh, cử khởi hắc bạch thần kiếm, tái thứ trảm sát hạ lai.
Đột nhiên!
Oanh!
Thế giới mãnh địa chấn động khởi lai.
Nhất cổ tuyệt cường lực lượng, hốt nhiên t·ê l·iệt không gian, thấu xạ xuất vạn đạo kim quang, đạo: "Thượng thiên hữu hảo sinh đức, đại địa hữu tái vật hậu. Thẩm trầm phong, nhĩ diệt ngã phật chúng thập vạn giáo đồ. Như kim ngã thỉnh nhĩ cấp ngã phật giáo lưu hạ nhất ti hương hỏa, nhiêu vô tâm nhất mệnh, khả phủ như?"
"Phổ đức sư huynh, cứu ngã. "
Khán đáo giá nhất mạc, vô tâm kiểm sắc cuồng hỉ, triêu trứ liệt phùng cuồng phi nhi khứ.
"Đại đảm!"
Thẩm trầm phong nội tâm kinh nộ, mãnh địa đề khởi hắc bạch thần kiếm, triêu trứ vô tâm thân ảnh cuồng sát nhi khứ.
Đãn thị liệt phùng trung kim quang ngưng tụ, hóa nhất chích đại thủ, khuất chỉ nhất đạn, tiện tương thẩm trầm phong liên nhân đái kiếm, trực tiếp đạn phi xuất khứ.
"Kim đan cảnh. "
Thẩm trầm phong đảo phi xuất khứ thượng thiên lý viễn, linh hồn hữu ta ám đạm.
Đãn thị tha giảo khẩn nha xỉ, y nhiên bất cố nhất thiết, triêu trứ vô tâm tái thứ trảm sát quá lai.
"Thẩm thi chủ, nhĩ hựu thị tất ni?"
Kim quang đại thủ tái thứ nhất đạn, thẩm trầm phong tái thứ bị đạn phi xuất khứ.
Bất quá tha ngận khoái tiện trạm liễu khởi lai, thủ đề hắc bạch thần kiếm, phong cuồng trùng sát quá lai, đạo: "Ngã hòa vô tâm, bất cộng đái thiên. Kim thiên ngã môn lưỡng cá, chích hữu nhất nhân năng cú ly khai giá lý. "
"Thị mạ?"
Vô tâm nhất biên triêu trứ liệt phùng phi khứ, nhất biên đại tiếu trứ thuyết đạo: "Thẩm trầm phong, ngã phổ đức sư huynh xuất thủ. Nhĩ tựu toán thị hữu tái đại bản sự, dã lưu bất trụ ngã. Kim nhật sự, ngã vô tâm ký trụ liễu. Đẳng ngã hồi đáo phật giáo, khôi phục tu dĩ hậu, định yếu trảo nhĩ báo cừu tuyết hận. "
Nhãn khán trứ kim quang đại thủ tái thứ khuất chỉ, thẩm trầm phong đột nhiên đình tại không trung, sậu nhiên đại hát đạo: "Sự đáo như kim, nhĩ hoàn bất cản khẩn động thủ?"
"Chung vu lộng hảo liễu. "
Dữ thử đồng thì, đan điền đương trung.
Thần tông long đế phóng hạ thủ trung thiết chùy, mãn ý khán trứ khắc hảo mộ bi, thượng diện hách nhiên tả trứ nhiên đăng phật chủ mộ lục cá đại tự.
Khẩn tiếp trứ, tha sĩ đầu khán trứ não hải trung tình cảnh, mãnh địa nhất chưởng huy xuất.
"Cấp ngã lưu hạ ba!"
Oanh!
Nhất chích cự đại long trảo, đột nhiên t·ê l·iệt không gian, huề đái trứ vô tận khí thế, triêu trứ vô tâm trảo liễu hạ lai.
"Đại đảm!"
Liệt phùng trung, truyện xuất nhất đạo chấn nộ thanh âm.
Kim quang đại thủ thuấn gian khí thế bạo trướng, ngũ chỉ kết thành nhất cá huyền diệu thủ ấn, mãnh địa cuồng oanh quá lai.
Nhiên nhi.
Cự đại long trảo tùy thủ nhất huy, tiện tương kim quang đại thủ t·ê l·iệt. Tùy tức thuận thế nhất lao, tiện tương dĩ kinh phi chí liệt phùng biên duyên vô tâm trảo tại thủ lý.
"Hảo khủng bố lực lượng. "
Liệt phùng trung truyện xuất nhất đạo thống khổ hanh thanh, đạo: "Các hạ nhân, đối ngã môn phật giáo động thủ?"
"Tựu nhĩ điểm thực lực, hoàn bất phối tri đạo ngã danh tự. "
Thiên địa gian hưởng khởi nhất cá bá đạo thanh âm, long trảo đối trứ liệt phùng diêu diêu nhất chỉ, kích xạ xuất nhất đạo khủng bố quang mang, đạo: "Cổn!"
Các vị, tiền lưỡng thiên sự tình thái đa, nhất trực tại lộ thượng, thực tại thị một thì gian mã tự, đoạn liễu lưỡng thứ. Tòng kim thiên khai thủy tựu khả dĩ ổn định liễu, hậu tục mỗi thiên chí thiếu lưỡng chương, ngã tận khoái điều chỉnh trạng thái, tranh thủ tảo điểm khôi phục tứ canh.
Bất Diệt Kiếm Đế
"Nhĩ cương cương bất thị ngận hiêu trương mạ, hiện tại chẩm bất thuyết thoại. "
"Tựu toán nhĩ thị kiếm đạo đại đế, hào xưng sát phạt đệ nhất. Đãn thị tại linh hồn chiến tràng, kiếm thuật năng hữu thập dụng?"
"Sự đáo như kim, nhĩ hoàn bất khoái điểm đầu hàng?"
Oanh oanh oanh!
Kích liệt bính chàng thanh, nhượng chỉnh cá linh hồn thế giới phong cuồng chấn đãng.
Vô tâm ý niệm sở hóa mạn thiên thần phật, dĩ cập thiên hồ thánh nữ dẫn lĩnh thánh thú, bất đoạn xâm thực trứ chỉnh cá thế giới, tương thẩm trầm phong diễn hóa vô cùng kiếm khí, bức đáo nhất cá giác lạc.
Tình huống ngập ngập khả nguy.
Bất quá thẩm trầm phong kiểm sắc bình tĩnh, một hữu ti hào hoảng loạn.
Nhân tha hoàn hữu nhất cá canh đại để bài, tựu thị thần tông long đế.
Tuy nhiên tha bất tri đạo, thần tông long đế tiềm phục tại tha thân thể đương trung, đáo để hữu thập mục. Đãn thị tha tri đạo, thần tông long đế tuyệt đối bất hội nhượng vô tâm hòa thiên hồ thánh nữ, đoạt tẩu tha thân thể.
Nhiên nhi.
Nhãn khán trứ chiến huống tiệm tiệm ác liệt, thần tông long đế hoàn một hữu xuất hiện.
"Giá lão bất tử, chẩm hoàn bất khẳng xuất thủ?"
Thẩm trầm phong mị khởi nhãn tình, tâm trung hữu ta chấn nộ.
Tựu tại giá thì, thiên không chấn động.
Nhất luân khiết bạch viên nguyệt, hòa nhất luân tự hỏa kiêu dương, đột nhiên đồng thì xuất hiện tại không trung. Quang huy giao thế hạ, nhượng chỉnh cá thế giới hốt minh hốt ám.
Khẩn tiếp trứ, minh nguyệt kiêu dương dung hợp tại nhất khởi, hình thành nhất đạo toàn chuyển hắc bạch thái cực.
Oanh long!
Hắc bạch thái cực toàn chuyển trứ cuồng oanh hạ lai, thuấn gian tiện tương mạn thiên thần phật, hoàn hữu vô tận thánh thú, tồi khô lạp hủ nhất bàn, toàn bộ nhất cử diệt sát.
"Đại đạo pháp tắc. "
"Bất khả năng, giá chẩm khả năng?"
Cương cương hoàn bất đoạn khiếu hiêu vô tâm hòa thiên hồ thánh nữ, thuấn gian biến đắc kinh khủng khởi lai.
Tha môn khán trứ bất đoạn toàn chuyển hắc bạch thái cực, phảng phật khán đáo hồng hoang mãnh thú nhất bàn. Nhất biên bất đoạn hậu thối, nhất biên đại thanh hát đạo: "Âm dương đạo tắc, giá thị âm dương đạo tắc. Thẩm trầm phong, nhĩ thân kiếm đạo đại đế, chẩm khả năng hội ủng hữu âm dương đạo tắc?"
"Giá thị?"
Thẩm trầm phong dã hữu ta ý ngoại, tha thân thủ trảo trụ hắc bạch thái cực, đạo thái cực đồ đốn thì do như bị tuần phục miêu mễ nhất bàn, tại tha chưởng tâm bất đoạn du tẩu.
"Giá thị việt hàn châu lực lượng. "
Thẩm trầm phong nội tâm vi vi nhất chiến, dã lai bất cập tế tưởng, giá cổ lực lượng đáo để tòng nhi lai.
Tha mãnh địa cử khởi thủ trung thái cực, hóa nhất bính hắc bạch thần kiếm, sậu nhiên t·ê l·iệt kình không, đạo: "Vô tâm pháp sư, nhân yếu vong nhĩ, xu cát tị hung. Thiên yếu vong nhĩ, nhĩ nại?"
"Thụ tử ba. "
Bá!
Hắc bạch thần kiếm nhất thiểm, đốn thì sái hạ nhất đạo mông lung kiếm khí.
Giá đạo kiếm khí sở quá xử, bất quản thị thiên không hoàn thị đại địa, sơn xuyên hoàn thị đại hải, toàn bộ bị phần giải thành tối nguyên thủy âm dương nhị khí.
"Thẩm trầm phong, nhĩ đáo để thị thùy, thập hội ủng hữu hoàn chỉnh âm dương đạo tắc?"
Vô tâm thần sắc lãnh lệ, đãn n·an y·ểm nội tâm kinh khủng.
Như kim tha dĩ kinh bị thẩm trầm phong trảm sát cửu bách cửu thập cửu thứ, chích hữu tối hậu nhất thứ luân hồi.
"Vô tâm pháp sư, kim thiên ngã tựu nhượng nhĩ tử cá minh bạch. "
Thẩm trầm phong nộ mục viên tĩnh, thanh âm chấn động thiên địa, đạo: "Nhĩ ký trụ liễu, sát nhĩ nhân, nãi thị thương khung kiếm đế thẩm trầm phong. "
"Thương khung kiếm đế?"
Vô tâm kiểm sắc vi biến, chích giác đắc giá cá danh tự hữu ta thục tất.
"Bất khả năng. "
Thiên hồ thánh nữ đột nhiên tiêm khiếu nhất thanh, kiểm thượng lộ xuất nùng nùng kinh khủng, đạo: "Thẩm trầm phong, nhĩ phiến đắc liễu biệt nhân, khước phiến bất liễu ngã. Đương sơ ngã thân nhãn khán đáo, thương khung kiếm đế dĩ kinh bị lý mục ngư trảm sát, liên linh hồn đô dĩ kinh bị diệt điệu, nhĩ tuyệt đối bất thị thương khung kiếm đế. "
"Thị?"
Thẩm trầm phong khoát nhiên chuyển thân, trành trứ thiên hồ thánh nữ thân ảnh, mâu trung sung xích trứ mãnh liệt sát ý, đạo: "Nhĩ hựu thị thùy? Ký nhiên năng cú khán đáo ngã bị trảm sát, nhĩ hòa lý mục ngư hựu thị thập quan hệ?"
"Nhĩ..."
Thiên hồ thánh nữ mãn kiểm kinh khủng, tưởng yếu thuyết ta thập.
"Thẩm trầm phong, khứ tử ba. "
Vô tâm đột nhiên bạo khởi, thân thể hóa nhất mai kim sắc xá lợi, huề đái trứ khủng bố khí thế, mãnh địa tạc xuyên hư không, triêu trứ thẩm trầm phong diện môn phi khứ.
"Cổn!"
Thẩm trầm phong tảo hữu chuẩn bị, tha mãnh địa nhất kiếm phi xuất, sái hạ mông lung kiếm quang.
Phanh!
Kim sắc xá lợi thuấn gian hội tán.
Vô tâm tòng không trung điệt lạc, thân thể biến đắc vô bỉ ám đạm.
"Sát!"
Thẩm trầm phong lãnh tiếu nhất thanh, cử khởi hắc bạch thần kiếm, tái thứ trảm sát hạ lai.
Đột nhiên!
Oanh!
Thế giới mãnh địa chấn động khởi lai.
Nhất cổ tuyệt cường lực lượng, hốt nhiên t·ê l·iệt không gian, thấu xạ xuất vạn đạo kim quang, đạo: "Thượng thiên hữu hảo sinh đức, đại địa hữu tái vật hậu. Thẩm trầm phong, nhĩ diệt ngã phật chúng thập vạn giáo đồ. Như kim ngã thỉnh nhĩ cấp ngã phật giáo lưu hạ nhất ti hương hỏa, nhiêu vô tâm nhất mệnh, khả phủ như?"
"Phổ đức sư huynh, cứu ngã. "
Khán đáo giá nhất mạc, vô tâm kiểm sắc cuồng hỉ, triêu trứ liệt phùng cuồng phi nhi khứ.
"Đại đảm!"
Thẩm trầm phong nội tâm kinh nộ, mãnh địa đề khởi hắc bạch thần kiếm, triêu trứ vô tâm thân ảnh cuồng sát nhi khứ.
Đãn thị liệt phùng trung kim quang ngưng tụ, hóa nhất chích đại thủ, khuất chỉ nhất đạn, tiện tương thẩm trầm phong liên nhân đái kiếm, trực tiếp đạn phi xuất khứ.
"Kim đan cảnh. "
Thẩm trầm phong đảo phi xuất khứ thượng thiên lý viễn, linh hồn hữu ta ám đạm.
Đãn thị tha giảo khẩn nha xỉ, y nhiên bất cố nhất thiết, triêu trứ vô tâm tái thứ trảm sát quá lai.
"Thẩm thi chủ, nhĩ hựu thị tất ni?"
Kim quang đại thủ tái thứ nhất đạn, thẩm trầm phong tái thứ bị đạn phi xuất khứ.
Bất quá tha ngận khoái tiện trạm liễu khởi lai, thủ đề hắc bạch thần kiếm, phong cuồng trùng sát quá lai, đạo: "Ngã hòa vô tâm, bất cộng đái thiên. Kim thiên ngã môn lưỡng cá, chích hữu nhất nhân năng cú ly khai giá lý. "
"Thị mạ?"
Vô tâm nhất biên triêu trứ liệt phùng phi khứ, nhất biên đại tiếu trứ thuyết đạo: "Thẩm trầm phong, ngã phổ đức sư huynh xuất thủ. Nhĩ tựu toán thị hữu tái đại bản sự, dã lưu bất trụ ngã. Kim nhật sự, ngã vô tâm ký trụ liễu. Đẳng ngã hồi đáo phật giáo, khôi phục tu dĩ hậu, định yếu trảo nhĩ báo cừu tuyết hận. "
Nhãn khán trứ kim quang đại thủ tái thứ khuất chỉ, thẩm trầm phong đột nhiên đình tại không trung, sậu nhiên đại hát đạo: "Sự đáo như kim, nhĩ hoàn bất cản khẩn động thủ?"
"Chung vu lộng hảo liễu. "
Dữ thử đồng thì, đan điền đương trung.
Thần tông long đế phóng hạ thủ trung thiết chùy, mãn ý khán trứ khắc hảo mộ bi, thượng diện hách nhiên tả trứ nhiên đăng phật chủ mộ lục cá đại tự.
Khẩn tiếp trứ, tha sĩ đầu khán trứ não hải trung tình cảnh, mãnh địa nhất chưởng huy xuất.
"Cấp ngã lưu hạ ba!"
Oanh!
Nhất chích cự đại long trảo, đột nhiên t·ê l·iệt không gian, huề đái trứ vô tận khí thế, triêu trứ vô tâm trảo liễu hạ lai.
"Đại đảm!"
Liệt phùng trung, truyện xuất nhất đạo chấn nộ thanh âm.
Kim quang đại thủ thuấn gian khí thế bạo trướng, ngũ chỉ kết thành nhất cá huyền diệu thủ ấn, mãnh địa cuồng oanh quá lai.
Nhiên nhi.
Cự đại long trảo tùy thủ nhất huy, tiện tương kim quang đại thủ t·ê l·iệt. Tùy tức thuận thế nhất lao, tiện tương dĩ kinh phi chí liệt phùng biên duyên vô tâm trảo tại thủ lý.
"Hảo khủng bố lực lượng. "
Liệt phùng trung truyện xuất nhất đạo thống khổ hanh thanh, đạo: "Các hạ nhân, đối ngã môn phật giáo động thủ?"
"Tựu nhĩ điểm thực lực, hoàn bất phối tri đạo ngã danh tự. "
Thiên địa gian hưởng khởi nhất cá bá đạo thanh âm, long trảo đối trứ liệt phùng diêu diêu nhất chỉ, kích xạ xuất nhất đạo khủng bố quang mang, đạo: "Cổn!"
Các vị, tiền lưỡng thiên sự tình thái đa, nhất trực tại lộ thượng, thực tại thị một thì gian mã tự, đoạn liễu lưỡng thứ. Tòng kim thiên khai thủy tựu khả dĩ ổn định liễu, hậu tục mỗi thiên chí thiếu lưỡng chương, ngã tận khoái điều chỉnh trạng thái, tranh thủ tảo điểm khôi phục tứ canh.
Bất Diệt Kiếm Đế
Đánh giá:
Truyện Bất Diệt Kiếm Đế
Story
Chương 1036: chương thiên yếu vong nhĩ, nhĩ nại?
10.0/10 từ 45 lượt.