0 And 1

Chương 78

“Phải rồi… Tôi đã lo cho cậu.”

Tôi đáp lại.

“Cảm ơn.”

Edward nghiêng đầu, nhìn tôi.

“Thấy cậu vẫn ổn thật tốt quá.”

“Cậu nghĩ vậy à?”

“…Ừ.”

“Vậy thì tốt rồi. Nếu cậu nghĩ vậy, tôi cũng thấy tốt.”

“…”

Tôi thà bị cậu ấy mắng chửi còn hơn.

Khi Edward trừng mắt với tôi, khi cậu ấy nổi giận và căm ghét tôi—đó là những điều dễ chấp nhận hơn nhiều.

Bây giờ, cảm giác như một bàn tay lạnh lẽo đang khuấy động tận sâu trong ruột gan tôi.

Cơn căng thẳng nhói buốt dọc theo sống lưng.

“Là một hoàng tử của vương quốc này, là một người em, tôi cảm kích sự cống hiến của cậu đối với đất nước. Mọi người ở đây đều biết ơn cậu. Yến tiệc này được tổ chức để chào đón cậu, nên mong rằng cậu sẽ tận hưởng nó.”

Tôi vội vàng kết thúc lời chào.

Từ một thời điểm nào đó, Edward đã bắt đầu mỉm cười lặng lẽ.

Không phải kiểu vui vẻ thực sự, nhưng chỉ riêng việc cậu ấy cười cũng đủ làm người khác bối rối.

Nếu có ai đó nhìn thấy rõ hơn, làm ơn hãy nói cho tôi biết.

Hãy nói cho tôi biết rốt cuộc Edward đang làm gì.

“Tôi rất mong chờ đấy. Nhờ có cậu, tôi nghĩ rằng bữa tiệc này sẽ rất thú vị.”

Edward đáp lại.

“…Vậy sao.”

Tôi còn nói gì nữa không nhỉ?

Tôi bỏ chạy.

Khi lấy lại tinh thần, tôi đã ở trên ban công.

Như thể bị ma ám vậy.

Tôi thậm chí không thể hỏi điều mà tôi đã muốn biết.

Như thể tôi lại rơi vào một giấc mơ khác.

Cơn đau nhức lan khắp đầu.

Những sợi lông gáy tôi dựng đứng, không có dấu hiệu dịu đi.

Tôi đặt tay lên lan can lạnh ngắt, nhìn xuống khu vườn.

Có tiếng sột soạt trong bụi cây.

Một tiếng rên khe khẽ vang lên.

Trong vườn có rất nhiều đôi tình nhân say đắm.

Nhưng điều đó chẳng khiến tôi bình tĩnh hơn.

Tôi không thể giữ được sự tỉnh táo.

Tôi sợ Edward.

Từ trước đến nay tôi luôn sợ cậu ấy, nhưng không phải kiểu sợ hãi này.

Ít nhất, tôi có thể đoán trước được những hành động của cậu ấy.

Một Edward muốn giết tôi, một Edward căm ghét tôi—đó là những điều mà tôi có thể hình dung được.

Nhưng Edward tôi vừa gặp không giống như bất cứ ai mà tôi biết.

Tôi không biết cậu ấy sẽ làm gì tiếp theo.

Tại sao?

Tôi cần một lời giải thích.

“Điện hạ, ngài có ở đây không?”

Grey vén rèm bước ra.

Tôi túm lấy cậu ta, kéo vào ban công.

“Grey. Nói chuyện với tôi.”

Gương mặt Grey lộ rõ sự ngạc nhiên.

Tôi khép rèm lại.

“Điện hạ?”

Tôi đóng cửa ban công, rồi quay lại nhìn cậu ta.

Grey mở to mắt nhìn tôi.

“Ngài nhớ tôi đến mức này sao?”

…Cậu ta nói cái quái gì vậy?

Tôi nhìn lại Grey.

Cậu ta cũng đang bối rối, có vẻ như vừa nhận ra bản thân đã lỡ lời.

“Phải, tôi nhớ cậu lắm.”

Tôi đáp lại.

Grey lập tức lấy tay che mặt.

Đúng là một kẻ kỳ quặc.

Cậu ta mong đợi câu trả lời gì chứ?

Tôi ra hiệu cho Grey đến gần.

“Lại đây, tôi có chuyện muốn hỏi.”

“Vâng, điện hạ.”

Vẫn che mặt, cậu ta bước tới.

Tôi đặt tay lên vai cậu ta, hạ giọng hỏi:

“Vừa rồi cậu thấy chứ?”

“Thấy gì ạ?”

“Edward. Cậu thấy rồi chứ?”

“Vâng.”

“Tại sao cậu ta lại như vậy?”

“…Có lẽ điện hạ Edward muốn cải thiện mối quan hệ với ngài.”

Grey đáp một cách hời hợt.

Rõ ràng đó là một câu trả lời không qua suy nghĩ.

Nếu cậu ta thực sự biết về những gì đã xảy ra giữa tôi và Edward, cậu ta sẽ không nói vậy.

Nhưng… liệu Grey có biết không?

Cậu ta có biết Edward đã từng nói gì với tôi không?

“Không thể nào.”

“Nhưng trông có vẻ như vậy mà.”

“Cậu nhìn nhầm rồi.”

“Có lẽ tất cả những ai chứng kiến cũng đều nghĩ như tôi. À, không, thực ra họ tin rằng hai người luôn có quan hệ tốt đẹp. Tôi nghĩ cả hai đã diễn rất đạt đấy. Vì điện hạ Edward không được giới quý tộc biết rõ lắm, nên mọi người sẽ đánh giá ngài ấy dựa trên những gì họ thấy hôm nay.”

“Nhưng giả vờ thân thiết với tôi thì có lợi gì cho Edward?”

“Hiếm khi thấy điện hạ nghi ngờ thiện ý của người khác đấy.”

Grey nói.

Cậu ta đang mỉa mai tôi sao?

Nhưng có lẽ cậu ta chỉ đang nói chuyện theo cách thường ngày của mình.

“Nếu là thiện ý, tôi không nghi ngờ. Nhưng cậu thử nghĩ xem, liệu cậu có vui vẻ không nếu một người rõ ràng ghét cậu lại nói rằng họ rất vui khi gặp cậu?”

Tôi nhìn vào mắt Edward.

Ngay cả khi đang nói chuyện, tôi cũng không thể rời mắt khỏi cậu ấy.

Đôi mắt xanh băng giá, sắc đến mức khiến người ta đông cứng.

Tôi biết rất rõ Edward nhìn những người cậu ấy mở lòng như thế nào. Nếu không hiểu con người cậu ấy, có lẽ tôi đã hoang mang và một phần nào đó thấy vui mừng.

Có lẽ cậu ấy đã tha thứ cho tôi. Có lẽ sự căm ghét đã phai nhạt, và trái tim đã dịu đi.

Nhưng Edward từ nhỏ đã không giỏi che giấu cảm xúc.

Khi không muốn trả lời một câu hỏi, cậu ấy sẽ giả vờ không nghe thấy. Khi bối rối, cậu ấy sẽ chớp mắt.

Một đứa trẻ thực sự ngây thơ sẽ không phản ứng nhanh như thế.

Và dù đã trưởng thành, cậu ấy vẫn không giỏi diễn kịch hơn.

Nhìn thấy một điểm không thay đổi của cậu ấy khiến tôi có chút nhẹ nhõm.

Nếu Edward thực sự trông như đã tha thứ cho tôi, tôi sẽ không thể không tin.

Giống như trong giấc mơ đêm hôm trước.

“Điện hạ Edward ghét ngài sao?”

Grey hỏi, khuôn mặt lộ vẻ khó hiểu.

“Cậu không thích cách diễn đạt của tôi? Phải nói là căm ghét sao? Cứ tùy cậu thôi. Dù sao thì cũng chẳng khác gì.”

“Không phải vấn đề đó…”

Grey rơi vào trầm tư.

“Có lẽ ngài nói đúng. Dù sao thì ngài cũng hiểu điện hạ Edward hơn tôi.”

“Vậy sao?”

“Vâng. Dù sao thì ngài cũng quan sát cậu ấy từ lâu rồi.”

“Tôi á? Quan sát Edward?”

“Ngài đã sắp xếp để Alex Baumkuchen ở bên cạnh điện hạ Edward, phải không?”

Grey nói với vẻ mặt như thể biết hết mọi chuyện.

Tôi sững người.

Tôi… đã sắp xếp Alex bên cạnh Edward sao?

Cậu ta đang nói cái gì vậy?

Ngay lúc đó, có người gõ cửa.

Cả tôi và Grey đồng loạt tách khỏi nhau.

Chúng tôi không phải là những người duy nhất giật mình.

Bên ngoài cánh cửa kính dẫn ra ban công, Alex Baumkuchen đang đứng đó.

“Tôi có thể vào không?”

Alex hỏi một cách lịch sự.

Dáng người cao lớn, khuôn mặt vẫn còn chút non nớt, bộ quân phục kỵ sĩ vừa vặn với thân hình rắn rỏi—cậu ta trông hệt như một chàng kỵ sĩ bước ra từ tiểu thuyết lãng mạn của các quý cô.

Đôi mắt xanh lục sáng rực lướt qua tôi và Grey, rồi cậu ta cúi đầu một cách lễ độ.

“Vào đi.”

Tôi cho phép. Grey đi đến mở cửa.

Nhưng Alex không bước vào mà lên tiếng trước.

“Tiểu Công tước Cracker. Điện hạ Edward muốn gặp ngài.”

“Việc gấp sao?”

Grey hỏi.

“Tôi không có quyền phán xét.”

“Tạm biệt.”

Tôi nói với Grey.

“…Hẹn gặp lại, điện hạ.”

Grey cúi đầu, rời đi.

Tôi chờ cho đến khi cậu ta và Alex khuất bóng.

Phải rồi.

Nếu Edward đã trở về, đương nhiên Alex cũng sẽ trở về.

Vì quá tập trung vào Edward, tôi đã không nghĩ đến Alex.

Nhưng thực tế, tôi chưa bao giờ nghi ngờ rằng cuộc chiến này sẽ không thua, bởi cả hai người họ đều ra trận.

Edward và Alex—hai nhân vật chinh phục của thế giới trò chơi này. Hai nhân vật chính.

Alex Baumkuchen là người thay đổi nhiều nhất so với ấn tượng ban đầu của tôi.

Khi còn nhỏ, cậu ta là một đứa trẻ gai góc.

Giờ thì đã trở thành một trong những kỵ sĩ xuất sắc nhất của vương quốc.

Mọi người nói rằng cậu ta là kỵ sĩ của Edward.

Hình ảnh một kỵ sĩ trẻ trung, trung thành đứng bên cạnh hoàng tử—đúng là rất đẹp.

Cậu ta đã bảo vệ Edward trên chiến trường, và cả trong yến tiệc này cũng vậy.

Người mà Edward đang trò chuyện trước khi tôi gọi cậu ấy chính là Alex.

Hai người họ trông rất thân thiết.

Có lẽ đó vốn dĩ là vị trí của Alex.

Tôi không nhớ rõ trò chơi đã thiết lập mối quan hệ giữa họ như thế nào, nhưng có lẽ cũng không khác hiện tại là bao.

Mọi thứ đang dần quay về đúng với kịch bản ban đầu.

Alex không còn cảnh giác với người khác như trước nữa.

Cậu ta không cần phải thế.

Mọi người tôn trọng cậu ta.

Ở kinh đô, Alex nổi tiếng đến mức hiếm có tiểu thư quý tộc nào chưa từng gửi thư cho cậu ta.

Nhìn thấy ngoài đời, tôi có thể hiểu lý do.

Đối với tôi, đây là lần đầu tiên gặp lại Alex sau một thời gian dài.

Sau khi nhận nuôi cậu ta, Bá tước Baumkuchen đôi lúc dẫn cậu ta theo trong các buổi dạy học.

Mỗi lần như vậy, Alex trông có vẻ không thoải mái.

Mà người khiến cậu ta khó chịu, chính là tôi.

Chỉ cần nhìn thái độ của cậu ta khi đối mặt với tôi so với Bá tước Baumkuchen là đủ hiểu.

Tôi không biết lý do.

Nhưng thấy Bá tước Baumkuchen có vẻ rất thích thú với chuyện đó, tôi nói rằng không cần phải dẫn Alex theo nữa.

Sau đó, tôi không gặp lại cậu ta suốt nhiều năm.

Lần gần đây nhất là vào ngày trước khi cậu ta ra trận.

Alex đứng ở lối vào ban công, rồi bước vào.

Mãi sau, tôi mới nhớ ra mình đã cho phép cậu ta vào.

Chỉ sau nửa năm không gặp, ban công bỗng nhiên như chật chội hơn.

Tôi chợt nghĩ—cậu ta đã cao lớn đến mức nào rồi?

Mới chỉ nửa năm rời xa chiến trường, vậy mà cậu ta đã cao thêm bao nhiêu chứ?

Dù còn đang tuổi lớn, điều này cũng thật đáng kinh ngạc.

Cậu ta ăn gì mà lớn nhanh như vậy chứ?

Lúc nhỏ còn đáng yêu lắm cơ mà.

Nhưng cũng phải thôi. Từ lần đầu tiên gặp nhau, đã gần bảy năm trôi qua rồi. Người ta nói mười năm thì sông núi đổi thay, vậy bảy năm chắc cũng đủ để một ngọn núi biến mất.

Tôi ngẩn ngơ nhìn lên, thì Alex cúi đầu xuống.

Cậu ta quỳ một gối xuống đất.

Trong bộ quân phục kỵ sĩ, dáng vẻ quỳ gối của Alex trông quá mức trang nghiêm, như thể nơi này không phải một ban công bình thường mà là chính điện của nhà vua.

Hành động ấy không có gì sai cả.

Nếu như tôi là chủ nhân của cậu ta.

Nhưng Alex là kỵ sĩ của nhà vua. Chủ nhân của cậu ta là bệ hạ.

Tôi liếc quanh.

Dù biết rõ chẳng có ai, nhưng vẫn theo thói quen kiểm tra.

Không một bóng người.

Chỉ có bóng tối bao trùm.

Alex quay lưng về phía yến tiệc, nơi ánh sáng và âm nhạc vẫn tràn ra ngoài.

Cậu ta cất giọng.

“Tham kiến điện hạ Geoffrey.”


0 And 1
Bạn có thể dùng phím mũi tên trái/phải để lùi/sang chương.
Đánh giá:
Truyện 0 And 1 Truyện 0 And 1 Story Chương 78
10.0/10 từ 16 lượt.
loading...