Xuyên Thành Nam Thê Xung Hỉ Của Vương Gia Tàn Tật
Chương 77
Cả mùa đông này, Lạc Tử Ninh ở lì trong nhà, trở nên lười biếng hơn rất nhiều. Mùa đông năm ngoái, anh còn có thể ra ngoài mua sắm, đi xem lò gạch, tửu trang, còn làm đậu phụ, ủ rượu, trồng ớt.
Nhưng năm nay thì khác, việc gì có thể giao cho người khác làm thì anh giao cho người khác làm hết.
Trước hết anh viết công thức làm lẩu cay bảo Triệu Tiểu Ngư dẫn nhóm nô tì dưới quyền cùng nhau nghiên cứu.
Nghiên cứu xong, lại giao công thức làm bún, miến và phở cho Triệu Tiểu Ngư nghiên cứu.
Và cả những bắp ngô trước đó, những bắp già thì xay thành bột, có thể làm lương khô ngũ cốc cũng có thể nấu cháo, làm bánh ngọt.
Những bắp ngô non thì nấu canh uống, cũng có thể nướng trong nhà mà ăn.
Trong nhà có thêm cái lò sưởi, anh rảnh rỗi thì ngồi bên lò sưởi nấu trà, uống rượu trái cây, nướng khoai lang, ngô và hạt dẻ.
Những việc có thể sai khiến người khác làm được anh tuyệt đối không ra khỏi nhà để làm.
May mắn là Triệu Tiểu Ngư thông minh lanh lợi, công thức lẩu cay đưa cho nàng, một ngày là làm ra được. Bún và phở thì thử nghiệm vài lần, cuối cùng cũng thành công.
Lạc Tử Ninh cùng Hoắc Lệnh Chi ăn lẩu cay trong nhà.
Lẩu năm ngoái họ ăn chỉ có nước dùng bỏ thêm nấm, táo đỏ, kỷ tử gì đó, gia vị thì làm loại cay.
Năm nay thì khác, ngay cả nước lẩu cũng toàn là vị cay tê.
Hoắc Lệnh Chi không quen ăn ớt, sau đó suốt cả mùa hè thường xuyên ăn các món xào bằng ớt, sức chịu cay đã tăng lên rất nhiều, bây giờ ăn lẩu cay tê cũng không thành vấn đề.
Thịt bò bên họ hiếm, ăn lẩu cay tê nhưng không có dạ dày bò mà ăn, khăn lông bò các thứ, chỉ có thể ăn dạ dày dê, dạ dày heo. May mắn là những thứ này đủ dùng, hơn nữa cũng rất ngon.
Lạc Tử Ninh còn sai người thái cật heo, ruột vịt, óc heo mang đến cùng nhúng lẩu mà ăn.
Những thứ này đã vượt qua giới hạn của Hoắc Lệnh Chi, hắn chưa từng ăn nội tạng, cảm thấy rất dơ bẩn. Nhìn tiểu Vương phi của hắn ăn những thứ lòng, cật này đã không chịu nổi rồi, sau đó nhìn thấy bát óc heo được bưng lên, hắn lập tức rời khỏi chỗ ngồi.
Lạc Tử Ninh còn gọi hắn lại: "Ngon lắm, huynh nếm thử sẽ biết."
"Ngươi đừng ép Bản vương." Hoắc Lệnh Chi đứng cách xa.
Lạc Tử Ninh thấy thú vị, còn cố ý nhúng chín óc heo rồi bưng đến cho Hoắc Lệnh Chi ăn: "Trước đây huynh ra chiến trường chặt đầu người không ít, chẳng lẽ chưa từng thấy bên trong đầu người trông như thế nào sao? Đầu người huynh còn không sợ, huống hồ là đầu heo."
"Ta cũng phải nói em, trước đây gan em nhỏ lắm mà, sao bây giờ ngay cả thứ này cũng dám ăn." Hoắc Lệnh Chi lộ vẻ chán ghét: "Ta khuyên em đừng nên ăn thứ này."
"Gan nhỏ cũng tùy trường hợp, nếu huynh bắt ta tận mắt đi xem mổ heo, xem chúng bị mổ bụng chắc chắn ta sẽ sợ, biết đâu còn buồn nôn vì không thích nghi được. Nhưng đối diện với thức ăn thì lại khác, ta biết ăn vào miệng sẽ thơm ngon, cảm giác hoàn toàn khác." Lạc Tử Ninh tiếp tục giới thiệu cho hắn: "Không ăn óc heo, thì ăn cật heo đi, cái đó cũng ngon."
"Nếu là óc người bày ra em cũng có thể ăn?" Hoắc Lệnh Chi hỏi anh.
"Đương nhiên là không thể ăn rồi, chỉ có thể ăn của động vật. Hơn nữa ta chỉ ăn của heo, của động vật khác thì không biết có ăn được không." Lạc Tử Ninh đã từng ăn óc heo ở nhà hàng, chưa từng ăn của động vật khác, anh không đụng vào những thứ chưa từng ăn.
Hoắc Lệnh Chi tự an ủi, tiểu Vương phi của hắn vẫn còn chút nhân tính: "Cái này trông cũng gần giống của người, ta khuyên em vẫn nên..."
"Không giống đâu, ăn thịt người sẽ bị trúng độc. Nghe nói ăn thịt đồng loại bị trúng độc, ăn thịt động vật khác loại thì không sao. Cho nên huynh yên tâm nếm thử đi." Lạc Tử Ninh không ngờ, Hoắc Lệnh Chi chém người thì một kiếm một mạng, sao ăn một miếng óc heo lại sợ hãi đến thế.
"Nếu không trúng độc thì em muốn ăn à?" Hoắc Lệnh Chi không sợ hãi, chỉ là cảm thấy dơ bẩn, ghê tởm, không muốn bỏ thứ mà hắn cho là không sạch sẽ vào miệng.
"Nếu em ăn, sau này ăn lẩu, chúng ta chia thành hai nồi mà ăn." Hoắc Lệnh Chi có nguyên tắc và giới hạn của riêng mình.
"Huynh chắc chắn không ăn?" Lạc Tử Ninh ngồi hẳn lên đùi hắn, ghé sát tai hắn nói nhỏ: "Huynh ăn một miếng, ta hôn huynh một cái. Là hôn môi đấy nhé, huynh chắc chắn không ăn?"
Giọng nói Lạc Tử Ninh quyến rũ Hoắc Lệnh Chi, tim Hoắc Lệnh Chi đập mạnh, hận không thể nuốt trọn cái tên tiểu quỷ đáng ghét này vào bụng.
Lạc Tử Ninh đắc ý nhìn hắn, như thể đã nắm được điểm yếu của hắn: "Như vậy mà huynh cũng không ăn à?"
Hoắc Lệnh Chi nhận lấy cái bát từ tay anh, lúc Lạc Tử Ninh tưởng hắn sẽ ăn, Hoắc Lệnh Chi lại đặt cái bát lên bàn phía sau.
"Huynh, huynh thật sự không ăn?" Lạc Tử Ninh kinh ngạc: "Này cũng không hạ gục được huynh á?"
Anh vừa nói xong, eo đã bị một bàn tay lớn ấn chặt. Lạc Tử Ninh muốn chạy trốn thì đã quá muộn.
"Em tự chui đầu vào lưới, không trách Bản vương được." Hoắc Lệnh Chi hôn anh dữ dội trong tiếng giãy giụa, r*n r* của Lạc Tử Ninh.
Lạc Tử Ninh bị hôn đến mức mơ màng, lúc được buông ra thì chân đã mềm nhũn.
"Lần sau còn bảo ta ăn thứ đó, nói một lần ta hôn em một lần." Hoắc Lệnh Chi phản khách thành chủ khiến Lạc Tử Ninh ôm miệng bỏ chạy.
Sau này, hai người họ ăn lẩu đều phải dùng nồi uyên ương.
Lạc Tử Ninh không nhịn được càm ràm: "Chưa từng thấy nhà nào ăn nồi uyên ương mà cả hai bên đều là vị cay tê như thế. Huynh chê ta đến mức đó sao?"
Hoắc Lệnh Chi dùng đũa của mình đẩy đũa của anh: "Đừng để nội tạng mà em ăn chạm vào nước lẩu bên ta."
"Huynh!" Lạc Tử Ninh tức tối nhìn hắn: "Ngon lắm, huynh chắc chắn không ăn?"
"Không ăn." Hoắc Lệnh Chi nghiêm túc từ chối.
"Không phải nói yêu một người là phải yêu tất cả của người đó à?" Lạc Tử Ninh thầm nghĩ trước đây không phải huynh yêu đương mù quáng rất nghiêm trọng ư? Sao đến chuyện ăn uống lại tỉnh táo thế?
Hoắc Lệnh Chi: "Ta không bắt em từ bỏ những thứ em thích ăn là rất yêu em rồi."
Lạc Tử Ninh bĩu môi: "Được rồi, ta không cưỡng cầu huynh nhưng huynh không ăn nội tạng, sẽ bỏ lỡ rất nhiều món ngon đó~ Ví dụ như Tiết Canh Tứ Xuyên."
Hoắc Lệnh Chi hỏi anh nguyên liệu làm Tiết Canh Tứ Xuyên có gì. Lạc Tử Ninh kể sơ qua cho hắn nghe, Hoắc Lệnh Chi lại kinh ngạc.
Không ngờ tiểu Vương phi của hắn không chỉ ăn nội tạng, ăn óc mà còn ăn cả máu. Đây đâu phải là nhát gan? Đây quả thực là một tiểu ác ma.
Dịp Tết này không có đoàn thương nhân nào đến. Qua Tết, thương nhân ngoại tỉnh lại bắt đầu đến nhiều hơn, quán ăn của Lạc Tử Ninh lại thêm món mới.
Ví dụ như lẩu cay và miến hầm dưa chua.
Lẩu cay họ chưa từng nghe nói qua, bún cũng chưa từng nghe nói nhưng dưa chua thì có nghe, còn khá ngon.
Họ gọi tiểu nhị hỏi bún là gì, có phải là đặc sản ở đây không? Sao trước đây chưa từng nghe nói đến.
Tiểu nhị nói với họ: "Cũng giống như món đậu phụ, đều là công thức độc quyền mà ông chủ chúng ta tự nghĩ ra."
Ý hắn ta là bún cũng giống đậu phụ, độc nhất vô nhị trên cả nước, nơi khác không có nhưng những người này lại tưởng bún mềm mịn giống đậu phụ.
Những người này đã có rất nhiều người học được công thức đậu phụ rồi, sau đó cũng có kha khá người đến mua công thức. Cứ mười người một nhóm, Lạc Tử Ninh đã kiếm được năm vạn lượng bạc nhờ bán công thức đậu phụ, số tiền này nhiều hơn việc chỉ mở quán bán đậu phụ.
Những thương nhân này nghe nói độc nhất vô nhị thì gọi món ngay, thầm nghĩ có lẽ đây là phiên bản nâng cấp của đậu phụ. Nếu ngon, có thể tiếp tục mua công thức của ông chủ.
Trước đây, họ đã tốn một ngàn lượng mua công thức đậu phụ nhưng kiếm được rất nhiều tiền. Những cửa hàng lớn một tháng có thể kiếm được hàng vạn lượng nhờ đậu phụ, cửa hàng nhỏ hơn kiếm được vài trăm lượng một tháng, đây là phi vụ làm ăn lời nhất họ từng có. Sau này, Lạc Tử Ninh lại phái người của xưởng gạch đi cùng đoàn thương nhân để tuyển công nhân, họ đều rất nhiệt tình giúp đỡ.
Lần này lại gặp món ăn mới lạ, đương nhiên họ phải là người đầu tiên nếm thử, người đầu tiên mua công thức.
Trong lúc chờ món ăn lên, họ phát hiện trên bàn ăn của mỗi người đều đặt một cuốn sổ nho, ban đầu tưởng là thực đơn. Ở thời đại này giấy là thứ rất đắt, làm thành sách thì càng đắt hơn, ông chủ quán này hào phóng thật, lại làm thực đơn thành cuốn sách đẹp như vậy đặt mỗi bàn một cuốn.
Thực đơn các quán ăn khác đều được làm thành bảng gỗ đặt ở phía trước, để thực khách xem tên món trên bảng gỗ hoặc nghe tiểu nhị đọc tên món. Các tửu đ**m lớn cũng có thực đơn, thực đơn được làm rất lớn và đẹp mắt nhưng những tửu đ**m lớn đó tiếp đãi toàn khách giàu có, quán ăn nhỏ hỗn tạp như họ không sợ người khác làm hỏng à?
Có người tò mò lấy cuốn sổ nhỏ đó qua, mở ra thì thấy câu đầu tiên là [ Chú ý, nữ tử này tên là Tiểu Mỹ. Nàng vốn là thiên kim tiểu thư, một lần ngoài ý muốn lại khiến nàng thành thân với một nông phu nghèo khổ. Thành thân năm năm, bụng nàng lại không có chút động tĩnh nào cũng vì thế mà thường xuyên bị mẹ chồng đánh mắng, phu quân còn tiêu hết của hồi môn của nàng để nuôi thiếp.]
Thương nhân vừa thấy kiểu mở đầu này, lập tức bị thu hút sự chú ý, tiếp tục đọc xuống dưới: [Tình cờ Tiểu Mỹ có được một đôi tất len của xưởng dệt Tỷ Muội, đã thay đổi cả cuộc đời nàng.
Tay chân như rễ cây, dưới thời tiết lạnh giá, hàn khí chui vào từ rễ phá hoại nguyên khí trong cơ thể nàng. Sau khi mang tất len của xưởng dệt Tỷ Muội, rễ của nàng được bảo vệ, ba năm ôm hai đứa con, phu quân nàng quỳ trước mặt nàng khóc lóc thảm thiết, tự tát hàng trăm cái bạt tai cầu xin nàng tha thứ và cắt ba ngón tay của mình thề rằng đời này chỉ yêu mình nàng. Mẹ chồng cũng mỗi ngày nấu cơm xong bưng đến tận giường nàng, tự tay đút cho nàng ăn, phu thê cùng mang sẽ có hiệu quả hơn, nữ tử mang thì dưỡng âm, nam tử mang thì bồi bổ.]
Cái quảng cáo nhỏ này là do Lạc Tử Ninh viết, xưởng dệt Tỷ Muội cũng là tên do anh đặt.
Anh biết cái quảng cáo nhỏ này tam quan bất chính nhưng vì sự hạn chế của thời đại. Đàn ông thời đại này tam thê tứ thiếp, có vợ bé bên ngoài không được coi là ngoại tình mà người thời đại này quan tâm nhất cũng là sinh con. Chỉ có bịa ra câu chuyện nhỏ như vậy mới có người xem, nếu anh viết Tiểu Mỹ vứt bỏ người đàn ông tồi, tự lập tự cường hoặc gặp một người đàn ông tốt hơn, địa vị cao hơn cặn bã thì sẽ bị người thời đại này phê phán, chê bai anh viết cái thứ nhảm nhí gì. Phụ nữ sao có thể từ bỏ chồng mình, chồng đã tự tát hàng trăm cái bạt tai rồi mà cô ấy còn không tha thứ, thật là không biết điều, một tràng phê phán ầm ĩ. Tất của anh có thể sẽ khó bán, biết đâu còn trở thành hàng cấm, đàn ông và phụ nữ đều không mua vớ của nhà anh.
Hơn nữa, câu chuyện này đầy rẫy sơ hở, tiểu thư khuê các căn bản không gả cho nông phu nghèo khổ, nông phu nghèo khổ cũng không nuôi được vợ bé bên ngoài, câu chuyện của anh như những câu chuyện thần thoại mà thư sinh cổ đại bịa ra.
Quay lại với tên thương nhân kia, hắn ta đọc xong liền nhớ ngay đến tất len của xưởng dệt Tỷ Muội. Sau đó hắn ta quay đầu hỏi những người khác phát hiện câu chuyện trong cuốn sổ nhỏ không giống nhau. Ví dụ, nhân vật chính trong cuốn sổ của người ngồi phía sau là một nam nhân.
Cùng kiểu mở đầuv[Chú ý, nam nhân này tên là Tiểu Soái. Hắn là một thiên tài, nhưng sau mười năm đèn sách khổ luyện lại bị người ta tráo bài thi dẫn đến thi trượt. Mẹ già ở nhà đổ bệnh, cha đi đốn củi bị gãy chân mà nguyên nhân khiến hắn gặp vận rủi là do người tráo bài thi đã gieo lời nguyền, hy vọng cả nhà hắn chết hết, như vậy chuyện tráo bài thi sẽ không bị bại lộ.
Nhà Tiểu Soái đều là nông dân bình thường, làm sao đấu lại cường quyền. May mắn thay, lúc này hắn vô tình có được một đôi tất của xưởng dệt Tỷ Muội đã thay đổi cả cuộc đời hắn.
Đôi tất này toàn thân phát ra ánh sáng đỏ, dưới đáy tất còn thêu ba chữ Đạp Tiểu Nhân. Hắn lập tức mua ba đôi cho cha mẹ và chính mình, sau khi mang không chỉ lời nguyền trên người biến mất mà còn thành công xoay chuyển vận mệnh.
Kẻ tráo bài thi bị bại lộ, cả nhà bị Hoàng đế phán lăng trì. Hoàng đế đích thân triệu kiến hắn, nắm tay hắn nói hắn đã chịu khổ rồi và gả công chúa được sủng ái nhất cho hắn. Muốn xoay chuyển vận mệnh, cả nhà cùng mang sẽ có hiệu quả hơn nhé~ Nhớ kỹ, lúc mang phải thành tâm, có lòng thành ắt linh nghiệm, không linh nghiệm là do trong lòng có tạp niệm.]
Cuốn sổ nhỏ này còn có mấy phiên bản khác cũng có chuyện công chúa hạ giá lấy người dân thường, rồi bị ngược thân ngược tâm các kiểu. Sau đó mang đôi tất này, trượng phu bị trừng phạt thê thảm rồi cầu xin tha thứ*.
(*gốc: Truy thê hỏa táng tràng () là câu nói được sử dụng phổ biến trong các bộ phim truyền hình, điện ảnh, tiểu thuyết Trung Quốc được hiểu là lúc đầu nam chính rất kiêu ngạo coi thường và ngược nữ chính về sau khi nữ chính từ bỏ, rời đi thì lại theo đuổi lấy lòng nữ chính, anh ta sẽ làm tất cả mọi thứ để cầu xin sự tha thứ khiến nữ chính trở về bên mình.)
Cũng có câu chuyện về cô nương thường dân mang đôi tất này thay đổi vận mệnh, tình cờ gặp được Hoàng tử đang gặp nạn, Hoàng tử đã cưới nàng làm Hoàng tử phi.
Hoặc một thương nhân đột nhiên phá sản, gặp đủ mọi vận rủi, sau khi mang tất Đạp Tiểu Nhân liền trở thành người giàu nhất.
Những thương nhân này bị những câu chuyện đó thu hút, kéo tiểu nhị lại hỏi xưởng dệt Tỷ Muội ở đâu, tất có đắt không?
Tiểu nhị nói quán bên cạnh có bán loại tất này, hai ngày nữa mới khai trương. Tuy nhiên, loại tất này ở phương Bắc chỉ có thể mang được thêm hai ba tháng, miền Nam hoặc vùng Trung Nguyên thì không mang được nữa, bị nóng rồi.
Họ còn bận tâm gì chuyện nóng hay không, điều họ muốn là thay đổi vận mệnh, cũng có người nghĩ gia đình mình con cái thưa thớt không biết mang đôi tất này có thể sinh thêm vài đứa không.
Nhưng cửa hàng đó ba ngày nữa mới mở cửa, họ nóng lòng hận không thể lập tức xem đôi tất đó là thật hay giả.
May mắn thay, lúc này món bún hầm dưa chua họ gọi đã được mang lên. Ánh mắt của mọi người đều đổ dồn vào món bún đó.
Sợi bún long lanh nhìn là thấy không phải tầm thường, có người nếm thử lập tức thốt lên: "Ngon quá!"
Những người khác cũng lập tức cúi đầu nếm thử, mắt ai nấy đều sáng rực. Không chỉ được thỏa mãn cái miệng, trong đầu họ đều là chuyện làm ăn.
Họ hỏi tiểu nhị: "Loại bún này ngoài làm món bún hầm dưa chua, còn có thể làm món khác không?"
"Có thể. Ngoài bún sợi tròn, còn có miến và bún sợi dẹt, có thể làm nhiều món khác nhau, cái này phải xem các vị làm thế nào." Tiểu nhị nói.
Các thương nhân đều hiểu ý hắn ta, đậu phụ cũng vậy. Món đậu phụ của quán này chỉ có vài loại hưng họ về nhà tự làm, ai nấy đều kết hợp với đặc sản quê hương, hương vị lại càng mang mùi hương quê nhà của họ.
Loại bún này nhìn là thấy đắt tiền, hơn nữa độc nhất vô nhị, có cảm giác mới mẻ. Chắc chắn không ít người giàu muốn mua về nếm thử, người giàu thích ăn những thứ người thường không ăn được nhất, như vậy mới thể hiện được địa vị, thực lực của họ.
Có một thương nhân không nhịn được hỏi tiểu nhị: "Lần này có bán bí quyết không?"
"Mua cũng vô ích, các vị không có nguyên liệu." Tiểu nhị nói: "Chỉ có chỗ chúng ta mới có, hơn nữa rất hiếm. Ông chủ nhà chúng ta nói, năm nay sản lượng ít chỉ có quán này bán. Năm sau ông ấy sẽ mở xưởng sản xuất bún, miến. Loại bún, miến này trước khi nấu dễ bảo quản, không dễ bị hỏng, các vị có thể mua về bán."
Họ nghe vậy có chút thất vọng, tất không thể mua ngay, miến cũng phải đợi đến năm sau nhưng càng bắt họ đợi, họ càng mong muốn có được.
Ba ngày sau, cửa hàng bán tất bên cạnh mở cửa, bên trong lập tức chật kín các thương nhân ngoại tỉnh. Họ sờ vào đôi tất, thấy màu sắc và chất lượng của tất, cộng thêm việc tiểu nhị trong quán mang vào cho họ xem, họ lập tức ngửi thấy mùi cơ hội kinh doanh. Mặc kệ câu chuyện trong cuốn sổ nhỏ là thật hay giả, họ cứ tuyên truyền theo lời trong cuốn sổ đó, chắc chắn sẽ kiếm được bộn tiền.
Tuy nhiên, giá tất khá đắt. Một đôi có nhuộm màu và thêu hoa thì mười lượng bạc, chỉ nhuộm màu thì chín lượng bạc, màu trắng sáu lượng bạc. Nếu mua sỉ, mỗi đôi có thể rẻ hơn một lượng bạc, đây không phải là một số tiền nhỏ, ba đôi tất đắt nhất bằng một hũ rượu mà thời tiết sắp chuyển ấm rồi.
Nhưng cho dù là vậy, vẫn có rất nhiều người mua về, người có tiền nhiều lắm, họ tăng giá thêm mười hai mươi lượng nữa vẫn có người muốn mua. Hơn nữa, có người còn mua vì bản thân mình, muốn xem mình mang vào có thể thay đổi vận mệnh không.
Xuyên Thành Nam Thê Xung Hỉ Của Vương Gia Tàn Tật
Đánh giá:
Truyện Xuyên Thành Nam Thê Xung Hỉ Của Vương Gia Tàn Tật
Story
Chương 77
10.0/10 từ 12 lượt.
