Trăng Sáng Ngàn Vạn Dặm – Tung Hổ Khứu Hoa

Chương 75


Hai người cô ruột lại bắt đầu gào khóc, úp mặt lên quan tài. Thím Phùng nói nhỏ với Lý Thu Tự: “Vẫn phải trông cậy vào hai cô ấy khóc than, không có người khóc thì trông không hay. Ngài Lý có việc gì thì lát nữa hẵng nói.”


Lý Thu Tự gật đầu. Minh Nguyệt lại ngồi xuống đất, không nói một lời. Cô đã không gặp hai người cô nhiều năm rồi, gặp lại vẫn là kẻ thù. Hai người họ khóc than xong thì đi ra ngoài. Minh Nguyệt không quan tâm họ đến, cũng không quan tâm họ đi. Cô im lặng nhìn chiếc quan tài, nó được làm rất tinh xảo. Chiếc quan tài thật sự đang đặt ngay trước mắt cô. Dương Kim Phượng đã tan biến cả thân xác, chỉ còn lại tro cốt. Minh Nguyệt không thể hiểu được sự thay đổi này. Cô đột nhiên không biết mình là ai, tại sao lại ngồi ở đây. Cô đã mất đi sự nhận thức về danh tính của bản thân và về cả thế giới này.


Nhưng cô vẫn có thể hiểu những yêu cầu của người khác. Khi những người họ hàng xa ở bên ngoài đến, người chủ trì sẽ hô: “Khách nhà họ Trương!” “Khách nhà họ Vương!”


Minh Nguyệt phải đứng dậy đón tiếp người ta. Cô lảo đảo, Lý Thu Tự phải đỡ cô đáp lễ. Cô không quen biết họ, họ cũng không nhận ra cô, nhưng hễ vào linh đường là họ khóc, nước mắt nước mũi tèm nhem. Ở quê đều khóc như vậy, vừa khóc vừa nói, vì kéo dài giọng nên lại giống như đang hát một bài gì đó.


Bên ngoài có tiếng hỗn loạn. Một người giúp việc hấp tấp chạy vào nói: “Minh Nguyệt, bố cháu về rồi!”


Lý Xương Thịnh vừa bước vào sân, mấy người phụ nữ liền túm năm tụm ba mặc áo xô cho anh ta. Ông ta quỳ gối trên chiếu ở linh đường dập đầu mấy cái trước, khóc lóc như người mất hồn.


Minh Nguyệt thấy ông ta rất giống chó.


Cô thấy ông ta bò vào, liền biết Lý Xương Thịnh đến vì cái gì. Đến lúc này, cô cũng hiểu được ý đồ của hai người cô ruột. Lý Vạn Niên chết rồi, đồ đạc vẫn chưa đến lượt họ, còn có Dương Kim Phượng ở đó. Nhưng nay Dương Kim Phượng chết rồi, tất cả mọi thứ sẽ thuộc về họ.


Một khi đã nghĩ thông suốt, cô không thể kiểm soát bản thân được nữa. Cảm xúc chợt trở nên dữ dội. Cô xách chiếc áo xô rộng thùng thình chạy đến trước mặt Lý Xương Thịnh, la lớn: “Ông cút mau! Cút mau! Các người cút hết đi!” Tim cô đã bị những chuyện trước mắt đâm đầy gai nhọn, không thể chịu đựng thêm được nữa. Cô đấm đá Lý Xương Thịnh với đầy sự thù hận. Lý Xương Thịnh bò dậy định đánh cô, Lý Thu Tự túm cổ áo ông ta, đẩy mạnh ra. 


Lý Xương Thịnh đâm sầm vào cánh cửa phía sau, chỉ vào Minh Nguyệt mắng: “Mày là đồ súc vật, ngay cả bố mày cũng không nhận nữa à? Đây là nhà của tao, tao nói cho mày biết, đợi chuyện xong xuôi mày cút ngay cho tao! Đừng tưởng mày tìm được chỗ dựa rồi thì lên mặt. Tìm được chỗ dựa thì sau này nơi này cũng là của tao! Cái nhà này tao mới là người định đoạt!”


Minh Nguyệt run rẩy khắp người, nghiến cắn ken két.


Lý Xương Thịnh vẫn tiếp tục mắng: “Cái ánh nhìn gì của mày đó? Hả? Lườm bố mày? Bà mày là do mày hại chết! Nếu mày đi làm thuê sớm hơn thì bà ấy đã không chết! Còn dám lườm tao à?!”


Lý Thu Tự tiến lên đẩy liên tiếp mấy cái. Lý Xương Thịnh bị ngưỡng cửa vấp ngã, té xuống chiếu ở linh đường. Mọi người trong sân tưởng hai người sắp đánh nhau, vội vàng bỏ dở công việc, chạy đến can ngăn.



“Mọi người nhìn đi, cái ông chủ Lý này, ỷ có mấy đồng tiền thối.” Lý Xương Thịnh loạng choạng bò dậy, chỉnh lại áo xô. Chưa kịp nói hết câu, Lý Thu Tự đã xen vào: “Hôm nay tôi không muốn đánh người, đừng ép tôi ra tay. Nếu có thể tiễn đưa mẹ mình một đoạn thì hãy tiễn đưa cho đàng hoàng. Nếu không, đừng trách tôi không khách sáo.”


Lý Xương Thịnh đột nhiên tự tát mình một cái, rồi lại quỳ xuống chiếu gào khóc khô khốc. Lý Thu Tự lạnh lùng nhìn một lát, vén rèm bước vào. Thấy Minh Nguyệt lại thần người ra, anh xoa đầu cô.


Trước khi đóng nắp quan tài, người ta giết một con gà. Máu gà văng tung tóe, người ta ném nó ra ngoài. Con gà vùng vẫy vài cái trên đất rồi tắt thở. Lý Xương Thịnh vừa đến, ông ta là hiếu tử, việc đập bát và vác phướn đều là của ông ta. Minh Nguyệt ôm di ảnh. Gió tuyết ngày hôm đó lớn thật. Di ảnh được chụp ở thị trấn. Đường Đường đi sau Minh Nguyệt, khóc vài tiếng.


Đội kèn đi theo đoàn thổi kèn, đánh trống. Hai bên đường đứng đầy người, có người già, có trẻ con. Hỉ sự và tang sự người ta đều thích xem náo nhiệt như vậy. Xem sinh và cũng xem tử.


Quan tài phải đi qua đồng ruộng. Nhà này đã gặt một khoảnh đất trống để Dương Kim Phượng đi qua. Quan tài vừa hạ thổ, Minh Nguyệt mới òa khóc nức nở, quỳ gối dưới bóng chiếc xẻng đang xúc đất lên: “Đừng chôn bà, đừng chôn bà!”


Dường như khoảnh khắc này cô mới nhận ra, Dương Kim Phượng thật sự sắp biến mất. Quan tài còn cảm thấy gần gũi hơn. Cô mong tang lễ đừng bao giờ kết thúc, cô có thể túc trực bên linh cữu mãi mãi. Những người trong sân cũng đừng giải tán, bà con hàng xóm đều ở cùng nhau, đầy ắp tiếng người.


Những người này rồi cũng sẽ tan biến. Chôn cất xong Dương Kim Phượng, mọi người đều trở về nhà mình, tiếp tục cuộc sống. Chờ gặt lúa mì, cày đất, trồng ngô thì không còn liên quan gì đến Dương Kim Phượng nữa. Đây là việc của người sống.


Minh Nguyệt khóc rồi đứng dậy, nhổ một nắm lúa mì, lúa mì chín rộ. Cô bò xuống đất, đặt lúa mì lên quan tài. Đây là lúa mì của nhà mình.


Lúa mì đã chín, nhưng người chủ của nó lại không thể thu hoạch nó được nữa.


Minh Nguyệt quỳ ở đó khóc đến rũ rượi. Mấy người phụ nữ kéo cô, nói ngoan nào, nên về rồi. Đi đi, cũng để bà được ra đi thanh thản nữa. Cô ngơ ngẩn nhìn ngôi mộ mới, linh hồn dường như không còn ở đây nữa. Lý Thu Tự rẽ đám đông, quỳ xuống cõng cô lên.


Lý Thu Tự cõng cô suốt đường đi, anh cõng cô về nhà. Những người hàng xóm không đi đưa tang đang dọn dẹp sân, quét dọn, thu gom rác. Lý Thu Tự bảo Bát Đẩu không cần trả lại số thuốc lá và rượu còn thừa, chia cho mọi người. 


Bát Đẩu nói: “Hai cô ruột của con bé đã quay lại trước. Họ lấy đi hết rồi. Ông Phúc định ngăn lại, hai người họ nhảy dựng lên chửi rủa và nhổ hết cả rau trong vườn. Anh xem, gà vịt cũng bắt đi rồi, ngay cả mấy xâu ớt đỏ khô treo dưới mái hiên cũng cuỗm theo.”


Hai người cô đã không còn thấy tăm hơi đâu.


Phòng phía đông nhà chính bị lật tung hỗn độn. Dương Kim Phượng lúc sống rất ngăn nắp. Đồ đạc của Minh Nguyệt và Đường Đường bị vứt lăn lóc khắp sàn. Chắc chắn là họ không tìm được thứ gì có giá trị.



Thím Bồ hàng xóm đã dọn dẹp sạch sẽ cả nhà chính. Người vừa mới đi, ở lại trong nhà chắc chắn sẽ sợ hãi. Thím và thím Phùng rủ Minh Nguyệt qua nhà mình ở.


Minh Nguyệt không sợ hãi, cô không đi đâu cả. Quan tài trong nhà chính đã biến mất, Dương Kim Phượng cũng biến mất. Quần áo của bà lúc sinh thời phần lớn đã chôn theo quan tài, chỉ còn lại hai bộ làm kỷ niệm. Cô đi đến phòng phụ, đậu tương cũng đã hết. Cô lại nhìn vườn rau, chuồng gà, không còn gì nữa.


Tất cả những thứ quen thuộc mà Dương Kim Phượng để lại, những thứ có chút giá trị đều bị hai người cô cuỗm đi hết.


Minh Nguyệt lại khóc gào thảm thiết: “Không còn nữa, sao đều không thấy nữa! Đó là của bà, không phải của các người, trả lại, trả lại đây!” Cô tuyệt vọng ngã quỵ xuống đất, ngửa mặt lên, nước mắt chảy như sông. Lý Thu Tự ôm chặt Minh Nguyệt vào lòng. Cảm giác của nhiều năm trước ở huyện thành lại quay về. Cách xa bao nhiêu năm lại tái hiện. Nếu những người này chết đi, sẽ không còn làm tăng thêm nỗi đau cho cô nữa. Cô đã đáng thương đến thế rồi, nỗi đau này sẽ theo cô cả đời… Anh hiểu nỗi đau đó. Anh cảm thấy rất bất lực, chỉ có thể bao bọc lấy cô.


Ngoài cổng sân, chiếc xe ba bánh của một người họ hàng xa bị hỏng, Bát Đẩu vừa sửa xong. Họ nghe thấy tiếng khóc lại bước vào. Người họ hàng này đã lớn tuổi, biết rõ những chuyện đã xảy ra với nhà họ Lý, cúi người nói: “Cháu gái? Chỗ ông có vịt con, bà cháu đều mua ở chỗ ông. Ông sẽ gửi tặng cháu vài con để nuôi, chọn loại tốt nhất, giống như loại nhà cháu vẫn nuôi.”


Bát Đẩu cũng an ủi cô: “Minh Nguyệt, nghe thấy không? Ông họ nói sẽ để lại cho cháu vịt con. Cháu về thành phố học, nhờ thím Phùng giúp đỡ nuôi chúng. Mảnh sân này sẽ có người canh gác cho cháu, không cho bất cứ ai vào nữa.”


Minh Nguyệt sững sờ nghe vài câu, rồi liên tục lắc đầu: “Cháu không cần nữa. Không còn giống nữa rồi. Không phải của bà, cháu không cần gì nữa.”


Lý Thu Tự bày tỏ lòng biết ơn với hai người, rồi nói với Bát Đẩu: “Mấy ngày nay phiền anh nhiều rồi. Anh về nghỉ ngơi đi. Tôi vẫn còn việc cần bàn với anh, sẽ tìm anh sau.”


Anh ôm Minh Nguyệt ngồi một lúc, đợi cô khóc mệt rồi, anh lấy một chậu nước ấm lau mặt cho cô. Thím Phùng nấu xong bữa tối, đến gọi họ. Cơ thể Minh Nguyệt mềm nhũn, không thể đi nổi. Lý Thu Tự lại cõng cô sang nhà thím Phùng. 


Thím Phùng xào món cà chua xanh chua cay. Trời nóng ăn rất k*ch th*ch vị giác. Ăn xong, thím xả nước nóng, tắm cho Minh Nguyệt. Minh Nguyệt đã lớn rồi, nếu là bình thường, cô sẽ ngại, nhưng giờ trong lòng cô trống rỗng. Cô ngồi trong chiếc chậu nước lớn, lắng nghe thím Phùng từng câu từng chữ khuyên nhủ cô.


Màn đêm buông xuống, những vì sao cũng sáng lên, Minh Nguyệt trở về nhà mình. Bật đèn lên cũng không thấy sáng sủa lắm, nhà chính trống rỗng. Cô cùng Lý Thu Tự dọn dẹp những thứ bị hai người cô làm rối tung. Toàn là những vật cũ từ trước, cô thỉnh thoảng lại khóc một trận, rồi lại im lặng một hồi.


Tờ lịch đã được Dương Kim Phượng xé đến ngày bà ra đi, không còn ai xé nữa.


Trên tường còn vài vệt phấn màu đã rất mờ. Đó là lúc Lý Vạn Niên còn sống, ông đã vạch để đánh dấu chiều cao cho Minh Nguyệt. Cứ thế rõ ràng, mỗi năm cao lên bao nhiêu đều ghi lại rành mạch. Sau khi Lý Vạn Niên mất, cô đã lớn rồi, Dương Kim Phượng lại rất bận rộn, không còn ai đánh dấu vạch cho cô nữa.


Những chuyện trong ký ức này không có gì quá kỳ lạ hay sóng gió, nhưng cũng không thể tiếp diễn được nữa.



Chỉ có bức chân dung vĩ nhân treo ở giữa nhà chính vẫn còn đó. Ông với ánh mắt nhân từ, phúc hậu, tinh thần quắc thước đã chứng kiến tất cả những gì xảy ra trong ngôi nhà này. Minh Nguyệt nước mắt nhòa đi nhìn về phía ông, lẩm bẩm gọi một tiếng: “Chủ tịch Mao…”


Kể từ khi cô bắt đầu biết chuyện, bức ảnh này đã ở đó, vô cùng thân thiết, dường như vĩ nhân đã cùng họ trải qua bao năm tháng cuộc đời. Minh Nguyệt đứng dậy, cầm khăn tay lau bụi cho bức ảnh. Dương Kim Phượng thích sạch sẽ, bức ảnh thường xuyên được lau chùi. Cô vừa lau vừa khóc nức nở lần nữa.


Cô khóc đến mệt lả rồi bắt đầu sốt. Lý Thu Tự lái xe đưa cô đến trạm xá thị trấn truyền nước. Nửa đêm họ quay về, Minh Nguyệt đã ngủ thiếp đi trên xe. Cô ngủ một mạch đến chiều hôm sau. Lý Thu Tự tiều tụy, anh đã thức trắng liên tục mấy ngày, canh giữ bên giường cô.


Minh Nguyệt mở mắt, thấy Lý Thu Tự đang ngồi ở đó. Thật ra ban ngày thím Phùng và Bát Đẩu đã đến thăm cô, nhưng cô không hề hay biết.


“Bà mất rồi phải không chú?” Cô hỏi Lý Thu Tự.


Lý Thu Tự nắm chặt tay cô.


“Chú có biết bà đi đâu không?”


Lý Thu Tự hoàn toàn không thể trả lời, lòng anh trĩu nặng.


Điện thoại của giáo viên chủ nhiệm Minh Nguyệt gọi đến, Lý Thu Tự bắt máy. Giáo viên hỏi khi nào Minh Nguyệt có thể trở lại lớp, không muốn cô bị chậm trễ quá lâu. Lý Thu Tự nói với cô giáo, có lẽ cần thêm vài ngày nữa.


Cô nghe thấy, trong lòng cô mơ hồ đến tột độ. Cô ngồi dậy nhìn xung quanh. Ánh sáng bên ngoài dần tối đi. Tiếng máy gặt lúa mì vọng lại như từ chân trời xa xăm. Mọi người chạy qua chạy lại, xem đã gặt đến nhà ai rồi. Máy gặt sẽ hoạt động đến nửa đêm.


Lý Thu Tự nói: “Đợi cháu nghỉ ngơi thêm chút nữa, đỡ hơn rồi đi học cũng không muộn.”


Cả làng đều chìm đắm trong vụ mùa lúa mì. Chuyện của Dương Kim Phượng đã trôi qua rồi. Giáo viên của cô cũng đang giục cô quay lại. Bà không còn nữa, cô quay lại đó làm gì? Học sao? Học có giỏi đến mấy, cuối cùng cũng chỉ là để bản thân có cuộc sống tốt hơn. Bản thân sống tốt hơn thì có ý nghĩa gì? Mọi người đang bận rộn cái gì? Bận đi làm thuê, bận kiếm tiền, bận học. Bà mất rồi, nỗi đau của cô cũng có thời hạn quy định. Vượt quá rồi thì sẽ không thích hợp nữa.


Cô cảm thấy vô lý. Cô bị cái gì đó giam cầm, đó là học, học không ngừng. Học giỏi mới có tương lai, chỉ có việc học là hữu ích, những thứ khác không quan trọng. Bà mất rồi, khóc một trận là xong. Học sinh vẫn phải học hành chăm chỉ. Cô vì cái tương lai này mà không ngừng chạy vội, trốn khỏi thôn làng. Nhưng cô rõ ràng rất yêu thôn làng, yêu bà. Cô yêu, nhưng không thể ở bên họ. Đi làm thuê cũng là chạy vội, cũng là trốn chạy. Tại sao cứ phải như vậy mới có thể có cuộc sống tốt hơn? Tại sao đất đai màu mỡ của đồng bằng trên sách vở được gọi là vựa lúa mà họ lại phải từ bỏ nó mới có thể sống tốt hơn?


Vựa lúa nuôi dưỡng vô số người, mà người ta lại chỉ có thể làm kẻ phản bội. Ánh mắt Minh Nguyệt mờ mịt, tư duy cô hỗn loạn. Thế giới quá vô lý, như bị cái gì đó bóp méo biến dạng. Cô cũng ở trong thế giới này, bị cái gì đó thúc đẩy, cô buộc phải chấp nhận. Chỉ cần có một chút nghi ngờ, tinh thần sẽ bị đau đớn. Bà mất rồi, mục tiêu phấn đấu của cô cũng trở nên hư vô. Cô bị tước đoạt ý nghĩa, mãi mãi không thể thực hiện được nữa.



Minh Nguyệt vẻ mặt thờ ơ: “Cháu không muốn đi học nữa.”


Lý Thu Tự nhìn thẳng vào cô: “Minh Nguyệt, chúng ta có thể nghỉ ngơi thêm một thời gian nữa. Khi nào cháu thấy có thể trở lại lớp, chúng ta sẽ đi. Như vậy được không? Chú ở đây, chú cũng không đi.”


Minh Nguyệt nhìn thẳng vào anh: “Công việc của chú thì sao?”


Lý Thu Tự nói: “Chú có thể xin nghỉ dài hạn. Chuyện này cháu không cần lo lắng.”


Cô cười thê lương, nước mắt lại rơi xuống: “Chú sợ cháu tự tử sao? Cháu sẽ không đâu. Ông bà cháu cũng không phải là người như vậy. Dù khổ dù khó đến mấy, họ cũng sẽ sống tốt. Cháu cũng sẽ không chết, nhưng cháu không muốn đi học nữa.”


Lý Thu Tự nhẹ nhàng lau nước mắt cho cô: “Chú biết việc bà qua đời là một cú sốc lớn với cháu…”


“Chú không hiểu. Cháu cảm thấy mình sống rất ngu ngốc, không giống một con người. Cháu rõ ràng biết sức khỏe bà không tốt, nhưng vẫn đi học. Cháu ở thành phố vui vẻ, cảm thấy cuộc sống thật tốt, để bà một mình cô độc mà chết.” Minh Nguyệt lắc đầu liên tục. “Cháu đáng lẽ phải ở bên bà, nhưng tất cả mọi người, kể cả chính cháu đều sẽ nói điều đó tuyệt đối không được. Làm sao có thể làm lỡ việc học? Chậm trễ vài ngày thì được, còn vài tuần thì sao? Vài tháng? Một năm? Trẻ con không thể chậm trễ việc học, người lớn không thể chậm trễ công việc kiếm tiền. Sống chỉ vì những điều này thôi sao? Tại sao phải sống vội vã như vậy? Sợ chậm hơn người ta một bước ư. Cháu biết cháu không có lựa chọn. Có thể đi học đã là rất may mắn rồi.” 


Cô đau khổ vò mặt: “Có lẽ ngay cả việc cháu suy nghĩ những điều này cũng sẽ bị coi là sai lầm, là không có tương lai, là không biết thân biết phận. Cháu chưa từng nói với ai, thật ra lúc gặt lúa mì, cháu đã muốn về nhà thăm bà, giúp bà, nhưng sẽ chậm trễ việc học. Bà cũng sẽ tức giận, nghĩ cháu về làm gì. Những chuyện cháu muốn làm trong lòng không thể làm được, sau này cũng không cần phải nghĩ nữa…”


Đôi tay cô đột nhiên tóm chặt vai Lý Thu Tự: “Chú nói xem, tại sao lại như vậy? Tại sao chú làm việc ở khách sạn tốt lại có thể sống tốt? Còn bọn cháu chăm chỉ làm ruộng lại không thể? Nếu bọn cháu có thể thì đã không cần phải rời bỏ quê hương. Tại sao thành phố lại là tốt, còn nông thôn chỉ là nghèo khổ? Tại sao những thứ tốt đẹp tiện lợi chỉ có ở thành phố, bọn cháu muốn có được nó lại buộc phải rời khỏi nhà? Khiến người thân của bọn cháu chết rồi cũng không thể ở lại được lâu, còn phải nhanh chóng quay về nơi đó, như thể chậm một chút thôi, mọi thứ sẽ sụp đổ?”


Cuộc sống của họ dường như rất dễ dàng sụp đổ, chỉ cần sai lầm một chút là mất tất cả.


Những câu hỏi này xé nát cô trong đau khổ. Thanh niên trong làng đi xây nhà cao tầng ở thành phố, đi làm công nhân. Những người học giỏi cũng phải tới thành phố. Chỉ còn lại người già yếu, bệnh tật, giữ lấy đồng ruộng giữ lấy nhà cửa, tự sinh tự diệt, chết đi như chó mèo hoang.


Con đường của cô vừa mới bắt đầu, đột nhiên đã khiến cô chán ghét, căm hận.


Lý Thu Tự nước mắt lưng tròng nói: “Chú không thể trả lời được câu hỏi của cháu. Không ai có thể trả lời cháu. Thế giới là như vậy. Chú cũng không có tư cách giảng giải gì cho cháu. Cháu luôn kiên cường hơn chú. Cháu có nghĩ không, Minh Nguyệt? Nếu cháu không vào thành phố để quan sát xung quanh, cháu sẽ không nghĩ ra những điều cháu nói hôm nay. Bởi vì cháu chưa từng thấy, không biết bên ngoài như thế nào. Cháu chỉ có thấy, có so sánh, thì suy nghĩ mới có được nhận thức như thế này. Đây có lẽ là ý nghĩa của việc cháu rời đi. Bà không còn nữa, nhưng chúng ta vẫn còn. Chú sẵn lòng cùng cháu làm một số việc. Cháu đã từng nói với chú, chúng ta có thể cùng nhau làm những điều tốt đẹp. Chú không quên, chú coi đó là thật.” 


Anh không ngừng v**t v* khuôn mặt đỏ bừng, nóng hổi của cô nói tiếp: “Suy nghĩ của con người không phải lúc nào cũng bất biến. Bây giờ cháu có thể nghĩ như vậy, không đi học, nhưng thực ra cháu cũng chưa nghĩ kỹ ở lại sẽ làm gì đúng không? Chúng ta không cần vội, cứ ở nhà trước đã. Có chuyện gì thì suy nghĩ kỹ một chút, sắp xếp lại. Không cần vội vàng đưa ra kết luận về bất cứ điều gì, được không? Chú sẽ nói với giáo viên, trước kỳ nghỉ hè cháu sẽ không đi học nữa.”


Minh Nguyệt vòng tay qua cổ anh, hai cánh tay cô ôm lấy Lý Thu Tự. Anh ôm chặt cô, v**t v* lưng cô: “Có bất cứ chuyện gì, chúng ta đều có thể cùng nhau đối mặt. Cháu nhất định phải tin tưởng điều này.”


Trăng Sáng Ngàn Vạn Dặm – Tung Hổ Khứu Hoa
Bạn có thể dùng phím mũi tên trái/phải để lùi/sang chương.
Đánh giá:
Truyện Trăng Sáng Ngàn Vạn Dặm – Tung Hổ Khứu Hoa Truyện Trăng Sáng Ngàn Vạn Dặm – Tung Hổ Khứu Hoa Story Chương 75
10.0/10 từ 31 lượt.
loading...