Bất Diệt Kiếm Đế

Chương 1026: chương phật giáo ý chí!

176@- Oanh long!

Nhất đạo cự đại oanh minh thanh hưởng khởi.

Thẩm trầm phong hòa vô tâm chàng tại nhất khởi, hựu khoái tốc phần khai.

Lưỡng cá nhân các tự thối xuất thượng bách mễ, cánh nhiên bất tướng bá trọng, thế quân lực địch.

Đãn thị hạ nhất khắc, vô tâm tái thứ phi phác quá lai.

"Thẩm trầm phong, nhĩ diệt ngã phật giáo truyện thừa, ngã hòa nhĩ bất cộng đái thiên. "

Vô tâm mãnh địa huy động thủ chưởng, vô cùng kim quang hóa nhất bính cự đại thần kiếm, thuấn gian trảm sát quá lai.

Giá bính thần kiếm thượng, sung xích trứ hạo đãng phật lực.

"Thị nhĩ môn phật giáo, tưởng yếu nhiễm chỉ ngã môn nam hoang. "

Thẩm trầm phong phản thủ thi triển nhất kiếm sơn hà, tương vô tâm công kích t·ê l·iệt.

Tha nhất biên công kích, nhất biên lãnh tiếu đạo: "Giá nhất thiết, đô thị nhĩ môn cữu do tự thủ. "

"Ngã môn phật giáo truyện thừa thượng cổ, bất tri lịch kinh đa thiếu khổ nan, giá tài truyện thừa chí kim. "

Vô tâm toàn thân phật quang hạo đãng, hóa vô số anh lạc, pháp ấn, liên hoa đẳng đẳng phật giáo thánh vật, do như thiên hoa loạn trụy nhất bàn, triêu trứ thẩm trầm phong cuồng công, đạo: "Nhĩ sát ngã phật chúng giáo đồ tiện bãi, đãn thị nhĩ bất cai diệt ngã phật giáo truyện thừa. "

"Ngã quản nhĩ môn truyện thừa thượng cổ hoàn thị thái cổ, thị nhĩ môn phật giáo bất nhân, tựu biệt quái ngã bất nghĩa. "

Thẩm trầm phong hồn thân kiếm khí hoàn nhiễu, phảng phật kiếm thần hạ phàm, khí thế lẫm nhiên, đạo: "Tái thuyết liễu, thượng cổ phật giáo nãi thị đại thiện sĩ. Khả thị đáo liễu nhĩ môn thủ lý, khước tảo dĩ diện mục toàn phi. "

"Đường đường nhất đại phật chủ, cánh nhiên đoạt xá phật chúng giáo đồ thân thể, hoàn cảm tự xưng phật giáo?"

Oanh!

Thẩm trầm phong giá cú thoại, phảng phật thuyết đáo vô tâm thống xử.


Tha mãnh địa tĩnh đại nhãn tình, toàn thân khí thế bạo trướng, nhượng chỉnh cá thiên địa đô bị hám động khởi lai.

"Thẩm trầm phong, nhĩ tri đạo thập?"

Vô tâm thần sắc chấn nộ, thanh âm liên thiên, đạo: "Thị huyền độ cao tăng chủ động nhượng xuất tha thân thể, ngã bản lai bất tưởng tiếp thụ. Đãn thị liễu cấp phật giáo báo cừu, ngã tài miễn kỳ nan. Nhĩ giá chủng s·át n·hân bất trát nhãn ác nhân, hựu chẩm năng tri đạo huyền độ cao tăng đại nghĩa?"

"Nam vô a di đà phật. "

Liên đài thượng, vô số giáo chúng, tề tề lộ xuất bi thống b·iểu t·ình.

"Thẩm trầm phong, nhược phi thị nhĩ, huyền độ cao tăng dã bất hội lạc đáo giá chủng địa bộ. "

"Nhĩ nhược bất tử, thiên lý nan dung. "

Vô tâm mãnh địa sĩ khởi thủ chỉ, khí thế phiên cổn, đạo: "Ngã phật giáo chúng tại?"

"Cẩn tuân phật chủ giáo hối. "

Vô số phật giáo cao tăng song thủ hợp thập, toàn thân bạo phát xuất mãnh liệt sát ý.

"Thẩm trầm phong diệt ngã phật giáo, đoạn ngã truyện thừa, nãi thị ngã phật giáo cử phái địch. "

Vô tâm đại hát nhất thanh, đạo: "Chư vị tùy ngã nhất đồng tru sát thử tặc, thế thiên hành đạo, hoàn ngã phật giáo uy nghiêm. "

"Sát!"

Liên đài thượng số bách danh cao tăng đồng thì nhất dược nhi khởi, mãnh địa trùng sát hạ lai, khí thế kinh thiên động địa.

"Đại đảm!"

"Kim thiên ngã đảo thị khán khán, nhĩ môn thùy cảm động ngã sư huynh. "

Cố thanh kiều sất nhất thanh, không gian thuấn gian chấn động.


Số bách danh thân xuyên hắc bào sát thủ, đồng thì tòng không gian thiểm hiện xuất lai, mặc bất tác thanh, triêu trứ vô số phật giáo cao thủ trùng sát quá khứ.

Dữ thử đồng thì, cố thanh mục thị trứ vô tâm, hồn thân quang mang thiểm thước.

"Thối hạ. "

Thẩm trầm phong kiểm sắc ngưng trọng, đạo: "Giá cá nhân, giao cấp ngã. "

"Hảo. "

Cố thanh do dự nhất hạ, ngận khoái tiện chuyển quá thân thể, triêu trứ phật giáo chúng nhân sát khứ.

Nhi tại thử thì, vô tâm dã vọng trứ thẩm trầm phong.

Tung nhiên chu vi hảm sát thanh nhất phiến, đao quang kiếm ảnh, huyết lưu thành hà, phảng phật tu la địa ngục. Đãn thị lưỡng cá nhân thị nhược vô đổ, nhãn trung chích hữu đối phương.

"Thẩm trầm phong!"

"Vô tâm!"

Lưỡng cá nhân đồng thì khiếu trứ đối phương danh tự, nhiên hậu thân ảnh nhất thiểm, thuấn gian chàng tại nhất khởi.

Phanh phanh phanh!

Lưỡng cá nhân thân ảnh giao thác, quang mang thiểm diệu.

Đoản đoản thuấn gian, bất tri đạo xuất liễu đa thiếu chiêu thức, dã bất tri đạo giao liễu đa thiếu thứ thủ.

Bình thường tu luyện giả nhu yếu song thủ kháp quyết, tài năng thi triển vô thượng thần thông. Tại lưỡng cá nhân thủ trung, phảng phật lưu thủy nhất bàn, bất đoạn khuynh tả nhi xuất.

Khủng bố uy lực khuếch tán xuất lai, tương chỉnh cá không gian nhất phiến mô hồ.

"Hạ sư tả, nhĩ cương cương thính đáo liễu mạ?"

Lạc hồng di nhất kiếm bức thối nhất danh phật giáo cao tăng, sấn thế trùng đáo hạ tử huyên thân biên, hưng phấn vô bỉ thuyết đạo: "Cương cương cá nữ nhân, khiếu thẩm trầm phong sư huynh. "


"Thính đáo liễu. "

Hạ tử huyên thần sắc lãnh đạm, nhất nhân độc đáng thất vị vạn cổ cảnh cao tăng, đạo: "Hựu chẩm dạng?"

"Khán lai cá nữ nhân, quả nhiên một hữu tát hoang, tha hòa thẩm trầm phong, chích thị bình thường sư huynh muội nhi dĩ, căn bản bất thị ngã môn tưởng chủng quan hệ. "

Lạc hồng di hắc hắc nhất tiếu, đạo: "Ngã môn hựu ngộ hội thẩm trầm phong liễu, tha tịnh một hữu đối bất khởi nhĩ. "

"Ngã hòa thẩm trầm phong, dĩ kinh ân đoạn nghĩa tuyệt. "

Hạ tử huyên thần sắc lãnh mạc, đạo: "Biệt thuyết tha môn thị sư huynh muội, tựu toán tha môn dĩ kinh kết thành đạo lữ, hòa ngã hựu hữu thập quan hệ. "

"Thị?"

Lạc hồng di đột nhiên kiểm sắc đại biến, kinh khiếu nhất thanh, đạo: "Bất hảo, thẩm trầm phong hữu nguy hiểm. "

Hạ tử huyên tâm trung lẫm nhiên, đốn thì khí thế bạo trướng, nhất kiếm bức thối thất vị cao tăng. Nhiên hậu tha khoát nhiên chuyển thân, triêu trứ thẩm trầm phong phương hướng vọng khứ.

Chích kiến chỉnh cá không gian, nhất phiến mô hồ, căn bản khán bất đáo thẩm trầm phong hành tung.

"Lạc hồng di!"

Hạ tử huyên thuấn gian phản ứng quá lai, chuyển thân nộ thị trứ thân biên thiếu nữ.

"Cáp cáp cáp, hạ sư tả, nhĩ hoàn cảm thuyết hòa thẩm trầm phong một hữu quan hệ?"

Lạc hồng di tự tiếu phi tiếu, đạo: "Ký nhiên như thử, ngã thuyết thẩm trầm phong hữu nguy hiểm, nhĩ khẩn trương cán thập. "

"Tại hòa tây pha cư sĩ chiến đấu thì hậu, thẩm trầm phong xuất thủ cứu ngã, ngã khiếm tha nhất điều tính mệnh. "

Hạ tử huyên kiểm sắc vi hồng, đãn thị nhưng nhiên chủy ngạnh đạo: "Đẳng ngã hoàn liễu tha giá điều mệnh, dĩ hậu tiện lưỡng bất tướng khiếm, tái dã bất kiến. "

Dữ thử đồng thì, thiên không thượng.


"Vô tâm pháp sư, nhĩ chủy thượng nhân nghĩa đạo đức, khước xuất thủ đoạt xá huyền độ cao tăng thân thể. Tựu nhĩ giá chủng tâm tính, chẩm năng đương đắc khởi phật chủ xưng hào?"

Thẩm trầm phong chủy thượng trào phúng, tâm trung khước thị ngưng trọng đáo liễu cực điểm.

Tuy nhiên vô tâm thi triển đô thị phật giáo tối phổ thông thần thông, tịnh một hữu thái đại uy lực. Đãn thị vô tâm cấp tha áp lực, ti hào bất á vu đương sơ tứ cực đại đế.

Thậm chí, bỉ khởi tứ cực đại đế hoàn yếu nguy hiểm.

Hiển nhiên vô tâm thủ lý, hoàn tàng trứ thập cường đại để bài.

Bất quá thẩm trầm phong, khước thị hào vô cụ sắc.

Liễu giá tràng chiến đấu, tha tảo tựu dĩ kinh tố túc liễu chuẩn bị.

Phật giáo, tối trọng tâm cảnh.

Nhược thị tâm cảnh bị phá, sở hữu tu hủy vu nhất đán.

Tựu hảo bỉ tằng kinh biện pháp, thẩm trầm phong thông quá ngữ ngôn hãm tiến, kích bại vô tâm dĩ hậu. Vô tâm thuấn gian tiện tòng pháp tướng điên phong thực lực, suy lạc đáo luyện thần cảnh.

Đáo liễu tối hậu, canh thị bị thẩm trầm phong độ hóa, đâu tiến phật giáo kiểm diện.

"Thẩm trầm phong, nhĩ bất dụng kích ngã. "

Vô tâm dã tri đạo thẩm trầm phong đồ mưu, lãnh tiếu đạo: "Kim thiên ngã đái trứ phật giáo ý chí nhi lai, thùy dã bất năng động dao ngã sát nhĩ quyết tâm. "

"Thị?"

Thẩm trầm phong mãnh địa trương khai chủy ba, thổ xuất nhất cá hư huyễn thân ảnh.

Giá cá thân ảnh, tu phát giai bạch, đầu đỉnh cửu cá giới điểm hương ba, hách nhiên thị phật tông chưởng giáo.

"Vô tâm, như kim phật tông chưởng giáo tại ngã thủ lý, nhĩ hoàn bất khoái điểm đình thủ?"

Thẩm trầm phong cao cử trứ phật tông chưởng giáo linh hồn, thần sắc lãnh đạm, đạo: "Phủ tắc thoại, biệt quái ngã vô tình. "

Bất Diệt Kiếm Đế
Bạn có thể dùng phím mũi tên trái/phải để lùi/sang chương.
Đánh giá:
Truyện Bất Diệt Kiếm Đế Truyện Bất Diệt Kiếm Đế Story Chương 1026: chương phật giáo ý chí!
10.0/10 từ 45 lượt.
loading...