Thông tin truyện
Cưng Chiều Cô Vợ Quân Nhân
Đánh giá:
10.0/10 từ 40 lượt.
Nội dung truyện Cưng Chiều Cô Vợ Quân Nhân Cơ hội được trao một lần nữa, làm lại cuộc đời, thu hoạch tân sinh. Sát thủ hàng đầu lại trở thành tân binh?? Tình huống hình như hơi sai sai...
Rõ ràng kiếp trước cô là sát thủ tinh nhuệ nhất của đội lính đánh thuê. Kiếp này thế mà lại trở thành nữ ân binh yếu ớt, nhát gan???? Không được, cô nhất định sống lại một đời phải sống cho ra dáng, phải bước lên đỉnh cao như đời trước.
Nghe đồn, cô là kẻ ngang ngược trong doanh trại, không coi quân luật ra gì… Ha ha ha, ỷ mạnh hiếp yếu là quy tắc của chị.
Nghe đồn, cô không hề có ý thức tập thể, nên không ai dám hợp tác với cô… Ha ha ha, hành động một mình là bản lĩnh của chị.
Nghe đồn, cô là vợ của vị thiếu gia ốm yếu tàn tật của nhà nhọ Hoắc… Ha ha ha, kẻ nào nói lăn ra đây cho chị, chị phải giết kẻ đó!
Anh là Nhị thiếu tàn tật của nhà họ Hoắc mà cả thành phố A đều biết. Nhưng, mọi người lại không biết, anh chính là con rồng trong thế giới ngầm. Lần đầu gặp cô, anh nở nụ cười hứng thú, lần thứ hai gặp mặt, cô khiến anh phải nhướng mày. Lần thứ ba cứu cô, anh vừa giận vừa thương. Ừ thì… thật ra hương vị cũng được, chỉ là hơi “cay”.
Nghe nói, nước Z có một đội quân thần bí, không biết người đứng đầu là ai. Nghe nói, người đó, hành tung bí ẩn, quỷ không biết, thần không hay, vô cùng ngông cuồng, tác phong làm việc kỳ quái. Nghe nói, người này là đối tượng truy bắt của nhiều nước, khiến các nước này vô cùng đau đầu, chỉ muốn giết càng sớm càng tốt.
Rõ ràng kiếp trước cô là sát thủ tinh nhuệ nhất của đội lính đánh thuê. Kiếp này thế mà lại trở thành nữ ân binh yếu ớt, nhát gan???? Không được, cô nhất định sống lại một đời phải sống cho ra dáng, phải bước lên đỉnh cao như đời trước.
Nghe đồn, cô là kẻ ngang ngược trong doanh trại, không coi quân luật ra gì… Ha ha ha, ỷ mạnh hiếp yếu là quy tắc của chị.
Nghe đồn, cô không hề có ý thức tập thể, nên không ai dám hợp tác với cô… Ha ha ha, hành động một mình là bản lĩnh của chị.
Nghe đồn, cô là vợ của vị thiếu gia ốm yếu tàn tật của nhà nhọ Hoắc… Ha ha ha, kẻ nào nói lăn ra đây cho chị, chị phải giết kẻ đó!
Anh là Nhị thiếu tàn tật của nhà họ Hoắc mà cả thành phố A đều biết. Nhưng, mọi người lại không biết, anh chính là con rồng trong thế giới ngầm. Lần đầu gặp cô, anh nở nụ cười hứng thú, lần thứ hai gặp mặt, cô khiến anh phải nhướng mày. Lần thứ ba cứu cô, anh vừa giận vừa thương. Ừ thì… thật ra hương vị cũng được, chỉ là hơi “cay”.
Nghe nói, nước Z có một đội quân thần bí, không biết người đứng đầu là ai. Nghe nói, người đó, hành tung bí ẩn, quỷ không biết, thần không hay, vô cùng ngông cuồng, tác phong làm việc kỳ quái. Nghe nói, người này là đối tượng truy bắt của nhiều nước, khiến các nước này vô cùng đau đầu, chỉ muốn giết càng sớm càng tốt.
Chương mới cập nhật
Danh sách chương
- Chương 901: 901: tiếng Súng Vang Lên Trong Căn Cứ 9
- Chương 902: 902: tiếng Súng Vang Lên Trong Căn Cứ 10
- Chương 903: Chương 903
- Chương 904: Chương 904
- Chương 905: 905: uất Ức - Phía Sau Núi Có Người Xâm Nhập 3
- Chương 906: 906: uất Ức - Phía Sau Núi Có Người Xâm Nhập 4
- Chương 907: 907: uất Ức - Phía Sau Núi Có Người Xâm Nhập 5
- Chương 908: 908: uất Ức - Phía Sau Núi Có Người Xâm Nhập 6
- Chương 909: 909: uất Ức - Phía Sau Núi Có Người Xâm Nhập 7
- Chương 910: 910: uất Ức - Phía Sau Núi Có Người Xâm Nhập 8
- Chương 911: 911: uất Ức - Phía Sau Núi Có Người Xâm Nhập 9
- Chương 912: 912: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 1
- Chương 913: 913: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 2
- Chương 914: 914: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 3
- Chương 915: 915: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 4
- Chương 916: 916: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 5
- Chương 917: 917: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 6
- Chương 918: 918: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 7
- Chương 919: 919: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 8
- Chương 920: 920: không Sai Cô Ấy Mạnh Hơn Các Người 9
- Chương 921: Chương 921
- Chương 922: Chương 922
- Chương 923: Chương 923
- Chương 924: Chương 924
- Chương 925: Chương 925
- Chương 926: Chương 926
- Chương 927: Chương 927
- Chương 928: Chương 928
- Chương 929: Chương 929
- Chương 930: Chương 930
- Chương 931: Chương 931
- Chương 932: Chương 932
- Chương 933: Chương 933
- Chương 934: Chương 934
- Chương 935: Chương 935
- Chương 936: Chương 936
- Chương 937: Chương 937
- Chương 938: Chương 938
- Chương 939: Chương 939
- Chương 940: Chương 940
- Chương 941: Chương 941
- Chương 942: Chương 942
- Chương 943: Chương 943
- Chương 944: Chương 944
- Chương 945: Chương 945
- Chương 946: Chương 946
- Chương 947: Chương 947
- Chương 948: Chương 948
- Chương 949: Chương 949
- Chương 950: Chương 950